Лингвистика

Вам необходимо войти или создать героя, чтобы иметь возможность добавлять шаблоны фраз..

Названия ситуаций имеют префикс, дающий дополнительную информацию:

  • Действие: фразы, относящиеся к какому-либо занятию героя (например, к путешествию, сражению, отдыху);
  • Задание: фразы, относящиеся к конкретному типу заданий;
  • PvP: фразы, относящиеся к сражениям между игроками;
  • Способности: фразы, относящиеся к использованию разного рода способностей.

Названия фраз имеют префикс, дающий дополнительную информацию о фразе, префикс может быть одним из следующих:

  • Актёр: очень краткое и общее название действующего объекта в задании (Мастера, города или чего-то ещё);
  • Активность: текст в информации о задании, описывающий суть текущих действий героя в рамках задания (отображается в блоке задания под картинкой, поэтому фраза должна быть краткой и общей);
  • Вариант выбора: текст, который появляется в информации о задании в качестве варианта выбора;
  • Выбор: текст, который появляется в информации о задании после выбора;
  • Дневник: фраза предназначена для дневника героя;
  • Журнал: фраза предназначена для журнала героя;
  • Название: очень краткое и общее название задания;
  • Описание: фраза будет отображаться над прогресс баром в блоке текущего действия, поэтому она должна быть краткой и общей.

Расположение фраз разных типов можно посмотреть на скриншоте:

иллюстрация к типам фраз

требования к оформлению фраз:

  • Фраза должна иметь минимальную зависимость от контекста (т.е. от того, что произошло или что делал герой ранее), так как в большинстве случаев это могут быть очень разные вещи и текст, написанный для одного случая, будет смотреться не к месту во втором.
  • Фраза должна учитывать то, что артефактов, монстров (и чего угодно другого) может быть несколько (например, допустимо сражение со стаей ёжиков, а добычей может выступать горсть драгоценных камней).
  • Мы используем букву Ё, в новых словах и фразах использовать её необходимо, старые необходимо исправлять с учётом использования этой буквы.
  • На текущий момент, при сравнении с проверочными фразами, буквы Е и Ё считаются равными, чтобы облегчить исправление слов на использование буквы ё.
  • Все числовые значения, которые появляются во фразах, — это целые числа и появляются в тексте как числа.
  • Актёр: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Активность: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Вариант выбора: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Выбор: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Дневник: от первого лица без кавычек;
  • Название: без точки в конце;
  • Описание: с маленькой буквы, без точки в конце.

ограничение: Дни шута (с 31-ого марта по 2-ого апреля)
обновлено ошибки состояние последний редактор шаблон
чисто в игре Шерхан [​ϟ] Как там в популярной песне на Дни Шута поётся? «Шут умирал, пытаясь улыбаться. Всё повторял: "Учись, народ, смеяться!"» [Моя|hero|жр] [первая|hero|жр] [смерть|hero] оказалась банальнее, и песни про [меня|hero|рд] не сложили. Но [мне|hero|дт] так кажется, это только вопрос времени, ведь о подвигах героев слагают барды саги. Сложат и о [моих|hero|пр|мр|мн]. Непременно. подробнее
чисто в игре DedkovAG [НБ] Навстречу прошли незнакомый ходок с менестрелем. Первый в маске с рогами, второй в перьях и бубенцах с головы до ног. Герой, потряхивая тамбурином, поздравил [hero|вн] с Днями шута, а его спутник лишь кивнул улыбаясь, не прерывая песню: «Город с куполами, золотые ворота. Мечта моя, эх, мечта! В замке братья да сёстры, нет хозяина, лишь Хранитель мой, да синие звёзды. Вдосталь...» подробнее
чисто в игре Грустный Ворон [LjUA] «Тяжела геройская доля: после долгого и весёлого празднества пора оправляться в путь, [в|destination] [destination|вн]... Чтобы и там успеть погулять на Днях шута!.. Ах, ну да, там же ещё и задание ждёт. Однако главное — праздники!» подробнее
чисто в игре DedkovAG [НБ] Дни шута. Славное время! [В|place] [place|пр] кто-то незаметно прицепил [мне|hero|дт] сзади на пояс хвост осла. Вот, наверное, горожане позабавились, когда видели! [Самому|hero|дт] смешно... подробнее
чисто в игре DedkovAG [НБ] Войдя [в|place] [place|вн], [hero] сразу [увидел|hero] большую торговую палатку с вывеской, на которой вкривь и вкось было написано: «Купи в Дни шута расписной гаршок иль калпак с бубинцами и палучи накладную бороду в падарок! Детям, героям и беременным бабам скидки!» подробнее
чисто в игре нет [думает|hero], как бы повеселиться [в|place] [place|пр] подробнее
чисто в игре Skald [Isa] В честь Дней шута [разыграл|hero] группу мелких надоедливых мальчишек [в|place] [place|пр]. Два квартала бежали, крича от ужаса. Видимо, решили, что на них напал какой-нибудь демон. подробнее
чисто в игре DedkovAG [НБ] Стоило [hero|дт] войти [в|place] [place|вн], как кто-то дал [ему|hero|дт] пинка пониже рюкзака. Обернувшись, [hero] [увидел|hero] полдюжины беспризорников, весело предложивших угадать, кто именно из них это сделал... Дни шута — это особые праздники. Поэтому сироты отделались лёгкими подзатыльниками, и то лишь двое — остальные разбежались. подробнее
чисто в игре DedkovAG [НБ] [Хотел|hero|прш] воспользоваться тем, что [в|place] [place|пр] народ ударился в празднование Дней шута и сопутствующие обильные возлияния. Была возможность в таверне прихватить пару дорогих плащей... Не вышло. Какой-то ходок постоянно бдил, будто ему больше всех надо. подробнее
чисто в игре DedkovAG [НБ] Стоя в очереди входящих [в|place] [place|вн], [hero] [увидел|hero] в толпе знакомого героя. Растолкав возмущающийся народ и подойдя к страже, [hero] тихо [сказал|hero]: «Вон тот тип, прикидывающийся ходоком, есть ни кто иной, как демонопоклонник. Кличка Детоед. Редкостная сволочь. Его в нескольких городах ищут». Начальник караула прищурился: «Спасибо за информацию! Не волнуйтесь, арестуем. Никуда теперь не денется... А вы проходите, проходите». подробнее
чисто в игре DedkovAG [НБ] Ожидая в очереди входящих [в|place] [place|вн], [hero] [увидел|hero] в толпе знакомого героя. Деликатно растолкав ворчащий народ и подойдя к страже, [hero] [сказал|hero]: «Видите во-он того ходока? У него запрещённая к ввозу контрабанда. Ручаюсь. Не знаю, где он её прячет. Вряд ли в рюкзаке. Но она есть! Точно говорю». За содействие стражники сразу пропустили [hero|вн] в город, пожелав удачно повеселиться. подробнее
чисто в игре DedkovAG [НБ] Скучая в очереди входящих [в|place] [place|вн], [hero] [увидел|hero] в толпе знакомого героя. Аккуратно растолкав локтями недовольный народ и подойдя к страже, [hero] негромко [сказал|hero]: «Вон того типа видите? Он бессмертный, ходок. Мы к городу вместе подходили... И знаете, кажется, он болеет чем-то серьёзным. Кровью кашлял... Ему-то что? Вылечится. А не вылечится, так воскресится. Но вот, не дайте Боги, эпидемия в городе. Да ещё и в такие праздники...» Глаза начальника караула округлились. «Только этого не хватало, — просипел он. — Придётся задержать... Ой-ёй. Герой же. Ругаться будет! Но что поделаешь?.. А вы не могли бы позвать сюда, на ворота, лекаря?» «Конечно, — [ответил|hero] [hero]. — Срочно вызову! Прямо сейчас, немедленно, отправлюсь к больнице, а потом в Совет загляну. На всякий случай. Ждите! Я быстро...» Стражники направились к «заразному», а [hero], улыбаясь и совершенно не торопясь, [пошёл|hero] к постоялому двору. подробнее
чисто в игре DedkovAG [НБ] Всех покидавших город провожали артисты. Человек ловко танцевал на ходулях, орк жонглировал ножами, гоблин показывал фокусы, несколько эльфок играли на лютнях и флейтах, а бородатый дварф пел сильным голосом: «Холодное тело к воде я поднёс, и в лодку его положил. "Уйди, дорогая", — я ей вслед произнёс...» Хотелось остаться, присоединиться к общему веселью, но задание торопило [в|destination] [destination|вн]. подробнее
чисто в игре DedkovAG [НБ] Подсчёты говорили [hero|дт] о том, что можно успеть на празднования Дней шута [в|current_destination] [current_destination|пр]. [В|destination] [destination|пр], конечно, ждали дела, но стоило задержаться немного и повеселиться. Большое событие, как-никак. Раз в несколько лет случается! подробнее
чисто в игре Skald [Isa] Дни шута — время для розыгрышей, а ведь это прекрасный способ скрасить долгое путешествие. Только что из-за поворота выехал купец. Увидев [меня|hero|вн], раз[одетого|hero|вн] пострашнее глыдня, он с перепугу на ходу развернул телегу и умчался прочь. Так спешил, что даже потерял один из мешков с добром. Внутри — хлам хламом, но на самом дне удалось отыскать свёрток [с|artifact] [artifact|тв]. подробнее
чисто в игре Шерхан [​ϟ] Стражи на воротах [Place|рд] было как всегда мало, всего лишь пара караульных, не утруждающих себя досмотром поклажи и подорожных, однако [Hero] [заметил|hero], что в этот раз они были куда внимательней. «Кого-то ищете?» — улучив минутку, [спросил|hero] [Hero] у них. Старшой ответил: «Да благородные учудили... Резню прямо на площади устроили, кучу народу с обеих сторон положили. А всё из-за любовной дурости. Сынок одного аристократа жениться на дочке смертельного врага захотел, вот его и поймали...» «Заткнись, — грубо бросил второй караульный и виновато развёл руками: — Вот дык и живём в нашей вольнице». «Весело у вас тут... Ну [я|hero] [пройду|hero]?» «Да, конечно», — и стражники посторонились. подробнее
чисто в игре Asa-Loki [МОЛОТ] Нашивает бубенцы на одежду. подробнее
чисто в игре Asa-Loki [МОЛОТ] [Обдумывает|hero], как и над кем провернуть новую шутку. подробнее
чисто в игре Asa-Loki [МОЛОТ] Разукрашивает горшок. подробнее
чисто в игре DedkovAG [НБ] Покидая город, [hero] [увидел|hero] бродячих артистов, въезжающих в ворота на двух телегах, под охраной героя со знакомым лицом. «В дорогу? В Дни шута? — спросил встреченный ходок. — Сочувствую. Ну, не скучать, вам». подробнее
чисто в игре DedkovAG [НБ] По дороге не спеша приближалась повозка, запряжённая мукредом. Конструкт лязгял и скрипел, но справлялся. На повозке ехал знакомый герой — правда, [hero|дт] не удалось вспомнить имени — с двумя девицами распутной внешности. «В [current_destination|вн]? — спросил знакомец. — А мы оттуда, ха-ха. Жаль, что нам не по пути,а? Ну, ничего, ещё повеселишься. Дни шута ещё не кончились». подробнее
чисто в игре DedkovAG [НБ] глазеет на празднующее Дни шута население [place|рд] подробнее
чисто в игре Orphanage [-☀-] Обгоняя [hero|вн], по тракту, на огромном вороной масти скакуне, пронёсся герой. Сразу видно, не новичок: у седла красивый меч, дорогие сапоги, редкий шлем, да и сам конь... Вот только слово «дурень», старательно выведенное краской на спине наездника, немного портило впечатление. подробнее
чисто в игре имя игрока сброшено [сражается|hero] [с|mob] [mob|тв] с приклеенными усами подробнее
чисто в игре имя игрока сброшено [сражается|hero] [с|mob] [mob|тв] с разрисованным горшком на голове подробнее