- По всем вопросам обращайтесь на наш Discord сервер.
- Лор игры открыт под свободной лицензией.
- Исходный код игры доступен на GitHub.
Мы безмерно благодарны каждому из вас за время, которое вы подарили нашей игре, истории, которые вы создали, поддержку, которую оказывали друг другу и нам.
Надеемся, Сказка останется светлым и добрым воспоминанием в вашей жизни, и вы будете вспоминать наши приключения с улыбкой.
Это были замечательные тринадцать лет. Спасибо вам за них.
С любовью, команда Сказки.
Лингвистика
Названия ситуаций имеют префикс, дающий дополнительную информацию:
- Действие: фразы, относящиеся к какому-либо занятию героя (например, к путешествию, сражению, отдыху);
- Задание: фразы, относящиеся к конкретному типу заданий;
- PvP: фразы, относящиеся к сражениям между игроками;
- Способности: фразы, относящиеся к использованию разного рода способностей.
Названия фраз имеют префикс, дающий дополнительную информацию о фразе, префикс может быть одним из следующих:
- Актёр: очень краткое и общее название действующего объекта в задании (Мастера, города или чего-то ещё);
- Активность: текст в информации о задании, описывающий суть текущих действий героя в рамках задания (отображается в блоке задания под картинкой, поэтому фраза должна быть краткой и общей);
- Вариант выбора: текст, который появляется в информации о задании в качестве варианта выбора;
- Выбор: текст, который появляется в информации о задании после выбора;
- Дневник: фраза предназначена для дневника героя;
- Журнал: фраза предназначена для журнала героя;
- Название: очень краткое и общее название задания;
- Описание: фраза будет отображаться над прогресс баром в блоке текущего действия, поэтому она должна быть краткой и общей.
Расположение фраз разных типов можно посмотреть на скриншоте:
требования к оформлению фраз:
- Фраза должна иметь минимальную зависимость от контекста (т.е. от того, что произошло или что делал герой ранее), так как в большинстве случаев это могут быть очень разные вещи и текст, написанный для одного случая, будет смотреться не к месту во втором.
- Фраза должна учитывать то, что артефактов, монстров (и чего угодно другого) может быть несколько (например, допустимо сражение со стаей ёжиков, а добычей может выступать горсть драгоценных камней).
- Мы используем букву Ё, в новых словах и фразах использовать её необходимо, старые необходимо исправлять с учётом использования этой буквы.
- На текущий момент, при сравнении с проверочными фразами, буквы Е и Ё считаются равными, чтобы облегчить исправление слов на использование буквы ё.
- Все числовые значения, которые появляются во фразах, — это целые числа и появляются в тексте как числа.
- Актёр: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Активность: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Вариант выбора: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Выбор: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Дневник: от первого лица без кавычек;
- Название: без точки в конце;
- Описание: с маленькой буквы, без точки в конце.
| обновлено | ошибки | состояние | последний редактор | шаблон | |
|---|---|---|---|---|---|
| чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | Всюду, просто везде и всегда [мне|hero|дт] встречаются хамы! Сегодня опять какой-то странствующий сынок благородного лорда изволил поименовать [меня|hero|рд] «серостью», требуя «убраться прочь» с его дороги! [сломал|hero|прш,загл] ему ногу и [отнял|hero|прш] [artifact|вн]! Выискался, тоже мне!.. | подробнее | |
| чисто | в игре | Tiendil [НБ] | Ярмарка! Цирк! Пряники! Конфеты!.. Но куда-то [делся|coins|прш,жр] [coins] [монета|coins]… Пожалуй, в следующий раз следует внимательнее следить за тратами. | подробнее | |
| чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | Почувствовав неподалёку точку сопряжения магических потоков, [companion] [рискнул|companion] и [создал|companion] портальную сферу, как говорится, вслепую. Проверив её проходимость и удостоверившись, что она выходит на тот же тракт [в|destination] [destination|вн], [companion] [шагнул|companion] сквозь неё вместе [с|companion_owner] [companion_owner|тв] и [оказался|companion] чуть ближе к цели. | подробнее | |
| чисто | в игре | СлаваМук | Вот [бреется|hero] [hero], а через забор наблюдают за [ним|hero|3л|тв] детишки. [Бреется|hero] [он|hero], значит, [бреется|hero], а потом [берёт|hero], да и [кладёт|hero] бритву в футляр!.. А [мог|hero] бы и полоснуть. | подробнее | |
| чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | [Hero] [встретил|hero] эльфа-художника, сопровождаемого пятью воинами-наёмниками. Эльф самозабвенно писал открывающийся его взору пейзаж, а воины подозрительно озирались вокруг и тихо переговаривались, стараясь не отвлекать нанимателя. «Вот же кому-то неймётся... А эти вояки, небось, думают про [меня|hero|рд]: "Шляется тут [этот|hero], и чего здесь [забыл|hero]?" Да и бескуд с ними...» — [подумал|hero], в свою очередь, [hero]. | подробнее | |
| чисто | в игре | Kelos [-☮-] | Сокрушающий удар [killer|рд], и всё, что осталось от [несчастного|victim|рд] [victim|рд] — бесформенная груда на земле. | подробнее | |
| чисто | в игре | DonShem | «Покойся с миром, собрат». | подробнее | |
| чисто | в игре | Карце | Больше не [могу|hero] шпионить за таким достойным пандорцем. Лучше [расскажу|hero] всё как на духу. | подробнее | |
| чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | Сегодня вышло знакомство с огромным дварфским мастифом. Его хозяина убили бандиты, и бедняга никого не подпускал близко, но [мне|companion_owner|дт] удалось с ним подружиться. | подробнее | |
| чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | Всех покидавших город провожали артисты. Человек ловко танцевал на ходулях, орк жонглировал ножами, гоблин показывал фокусы, несколько эльфок играли на лютнях и флейтах, а бородатый дварф пел сильным голосом: «Холодное тело к воде я поднёс, и в лодку его положил. "Уйди, дорогая", — я ей вслед произнёс...» Хотелось остаться, присоединиться к общему веселью, но задание торопило [в|destination] [destination|вн]. | подробнее | |
| чисто | в игре | Tal Rasha [RASH!] | В швейной мастерской [receiver|рд] удалось засечь группу подозрительных субъектов, зашедших внутрь через чёрный ход. Никаких заказов замеченные посетители не делали, и явно явились туда по каким-то иным мотивам. [Попробую|hero]-ка установить их личности, наверняка местные что-то знают. | подробнее | |
| чисто | в игре | Tiendil [НБ] | «Говорили, тут рынок недалеко, стоило бы зайти». | подробнее | |
| чисто | в игре | нет | «Ро-га и ко-пы-та», — [читает|hero] интересную вывеску [hero|им] и [решает|hero] зайти. | подробнее | |
| чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | Стражи на воротах [Place|рд] было как всегда мало, всего лишь пара караульных, не утруждающих себя досмотром поклажи и подорожных, однако [Hero] [заметил|hero], что в этот раз они были куда внимательней. «Кого-то ищете?» — улучив минутку, [спросил|hero] [Hero] у них. Старшой ответил: «Да благородные учудили... Резню прямо на площади устроили, кучу народу с обеих сторон положили. А всё из-за любовной дурости. Сынок одного аристократа жениться на дочке смертельного врага захотел, вот его и поймали...» «Заткнись, — грубо бросил второй караульный и виновато развёл руками: — Вот так и живём в нашей вольнице». «Весело у вас тут... Ну [я|hero] [пройду|hero]?» «Да, конечно», — и стражники посторонились. | подробнее | |
| чисто | в игре | нет | Уткнувшись носом в огромный валун размером с трёхэтажный дом, [hero] [подумал|hero|прш] об изображении огромного символа удачи. Это же элементарно: чем больше символ — тем больше удачи! | подробнее | |
| чисто | в игре | Kelos [-☮-] | «Путешествие путешествием, а молитва по расписанию. То есть, сейчас», — [бормочет|hero] [hero], готовясь к молитве. | подробнее | |
| чисто | в игре | Прон | «Катись в Имо», — [шепнул|hero|прш] [hero], из последних сил воткнув оружие в [сердце|mob] [mob|рд]. | подробнее | |
| чисто | в игре | нет | Кинув взгляд на останки противника, [hero] обнаруживает в них искру жизни. «Странно… Но ничего страшного, сейчас я это исправлю», — бормочет [hero], доставая ритуальный нож. | подробнее | |
| чисто | в игре | Тигорриус [ОПГ Х] | «Не невесть что, но горсть монет я за это уж точно получу», — [пробормотал|hero|прш] [hero], убирая [artifact|вн] в рюкзак. | подробнее | |
| чисто | в игре | Дeймос | «Ну что ж, [mob], теперь [ты|mob|им] [знаешь|mob], что случается с теми, кто переходит [мне|hero|дт] дорогу», — пафосно [изрёк|hero] [hero], глядя на поверженного врага. | подробнее | |
| чисто | в игре | Антипат [LjUA] | [Attacker] резко вз[дёрнул|attacker] руку [с|attacker.weapon] [attacker.weapon|тв] и [направил|attacker] в сторону [defender|рд], быстро шевеля губами. «[Я|defender] такую усталость уже давно не [испытывал|defender] — глаза сами слипаются, а ноги стали тяжёлыми, словно налились свинцом», — мысленно [произнёс|defender] [defender]. | подробнее | |
| чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | Этот бронник из [receiver_position|рд] всегда меня недолюбливал. Но что за диво, сегодня он подошёл ко [мне|hero|пр] и со словами: «Может [ты|hero] и [сволочь|hero], [hero], но [сволочь|hero] [своя|hero|жр|им], [родная|hero|жр|им]. В одном городе живём, в конце концов. Держи!» — подарил [artifact|вн]. «Сам ты хам и сволочь, но за доспех спасибо», — [ответил|hero] [я|hero]. | подробнее | |
| чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | Подойдя к воротам [place|рд], [увидел|hero] табличку «Плати [coins] [монет|coins|вн] или проваливай!» Суровый охранник, покручивая топор в руке, охотно принял от меня вышеуказанную сумму. | подробнее | |
| чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | Путешествуя неподалёку от [place|рд], [Hero] [наткнулся|hero] на хижины городских углежогов прямо возле вырубок. Ночную тишину прерывали только выкрики стражников, бдительно следящих за тем, чтобы ни монстр, ни лиходей, ни шальной путник не нарушали покоя. Несмотря на то что умом [Hero] [понимал|hero] важность занятия углежогов, путь свой [продолжил|hero] в мрачном состоянии духа. | подробнее | |
| чисто | в игре | Serra | Толпа ликовала. Но [killer] не [слышал|killer] этого и безучастно [смотрел|killer] по сторонам, сплёвывая сгустки крови. [Он|Killer] от[толкнул|killer] ногой [голову|victim|вн] [victim|рд]. «[Я|killer] [победил|killer], — слегка [задумался|killer] и [продолжил|killer]. — Кто бы сомневался». | подробнее |
