Сказка навсегда остановлена.

Мы безмерно благодарны каждому из вас за время, которое вы подарили нашей игре, истории, которые вы создали, поддержку, которую оказывали друг другу и нам.

Надеемся, Сказка останется светлым и добрым воспоминанием в вашей жизни, и вы будете вспоминать наши приключения с улыбкой.

Это были замечательные тринадцать лет. Спасибо вам за них.

С любовью, команда Сказки.

naklikal
#76
без гильдии
могущество: 3118

эльф Зуботочец
55 уровня
Hamster
Так можно что угодно выгородить ;-)
Hamster
#77
без гильдии
могущество: 5163
длань судьбы
гоблин Джеаки
102 уровня
Na_Klik_Al
Почему бы и нет?)
AD_Темнослав
#78
[НБ] Командор
могущество: 42267
разработчик
мужчина
Темнослав сын Злободара
112 уровня
Фразы повисшие на рассмотрении будут рассмотрены в ближайшее время!
GrandUser
#79
[МОЛОТ] Магистр
могущество: 791

дварф Балин
79 уровня
Сообщение удалено автором



Сообщение изменено
naklikal
#80
без гильдии
могущество: 3118

эльф Зуботочец
55 уровня
При проверке пишет ошибку несоответствия проверочного
  • Мимолётное касание привидения, шёпотом сказанное заклинание и 2 единицу жизненных сил покидают чудовище, восстановив привидению 23 XP.-"правильный" вариант.
  • Мимолётное касание привидения, шёпотом сказанное заклинание и 2 единицы жизненных сил покидают чудовище, восстановив привидению 23 XP.-мой вариант.

Чего я не знаю? Или это ошибка?



Сообщение изменено
Hask
#81
без гильдии
могущество: 2897

орк Каргрел
110 уровня
Na_Klik_Al
Без шаблона сказать сложно.
С "единицу", "единицы" давно беда, периодически пишут об этом в теме ошибок. Если шаблон точно верный, то значит пока не исправлено.

Замечу, что помимо этого:
1) XP - это опыт, здоровье обозначается как HP.
2) после слова "заклинание", если не ошибаюсь, должны быть запятая и тире.



Сообщение изменено
GrandUser
#82
[МОЛОТ] Магистр
могущество: 791

дварф Балин
79 уровня
Na_Klik_Al
Попробуй "[damage] [единиц|damage|вн]". Должно помочь.
naklikal
#83
без гильдии
могущество: 3118

эльф Зуботочец
55 уровня
Hask
единица|damage скобки снял в чате
Насчет HP. Опечатка. Отлично знаю разницу между хеал и экспириенс поинтами. Видимо транскрипцией начал писать ;)

GrandUser
Попробовал. Выдало другую ошибку- 1 единицу жизненных сил покидают.. то же самое в другом месте.



Сообщение изменено
Rijen
#84
[ARS] Рекрут
могущество: 874

дварф Судислав
52 уровня
Эммм. А как правильно?
спешит в [destination|вн] (система)
или
[спешить|hero|изъяв|нст|3л] в [destination|вн]

в проверке множественное число есть, а по факту, сомневаюсь что будет..

Хех, я наверное самый дурак что пишу [спешить|hero|изъяв|нст|3л] вместо [спешит|hero]



Сообщение изменено
Hamster
#85
без гильдии
могущество: 5163
длань судьбы
гоблин Джеаки
102 уровня
RIjen
Ну так второе очевидно более правильно и универсально.
Silent Wrangler
#86
[​ϟ] Командор
могущество: 17420
длань судьбы
гоблин
Наивеличайший Выдумщик Генджис
131 уровня
А ещё - формы слова разделяются запятой, а не «|»
Сергійко
#87
без гильдии
могущество: 13610

оркесса Байар
110 уровня
Как склонять по родам и падежам сравнительную степень прилагательных?
К тому же, прилагательные обычно имеют два возможных окончания в этой степени — -ей и -ее (сильней, сильнее), какое из них указывать?



Сообщение изменено
Migel
#88
без гильдии
могущество: 9495
длань судьбы
орк Yellow Horror
199 уровня
Сергійко
Как склонять по родам и падежам сравнительную степень прилагательных?
Никак. Это несклоняемая форма прилагательного. Вообще говоря, присутствие её в словаре необязательно: раз форма не склоняется, согласовывать её ни с чем не надо. Соответственно, нет никакого смысла гонять генератор в словарь, нужно просто прописать сравнительную степень в неизменяемый текст шаблона фразы.

К тому же, прилагательные обычно имеют два возможных окончания в этой степени — -ей и -ее (сильней, сильнее), какое из них указывать?
Какое больше нравится. Специфических правил для употребления того или иного окончания не существует, AFAIK. Кстати, бывает ещё форма сравнительной степени с приставкой "по-": посильней, посильнее.
naklikal
#89
без гильдии
могущество: 3118

эльф Зуботочец
55 уровня
В шаблоне использовал неизвестное слово [склянки|health|счт]. Ввёл в словарь. Однако словарь не видит, что слово используется(в рассматриваемых).
Я где-то ошибся?
Migel
#90
без гильдии
могущество: 9495
длань судьбы
орк Yellow Horror
199 уровня
naklikal, попробуйте использовать в шаблоне исходную форму слова, т.е. "склянка". Падеж при согласовании с числительным будет установлен автоматически. Указывать в шаблоне счётную форму не обязательно, т.к. у склянки она совпадает с родительным падежом.