* * *
Чуть раньше... Цао-Мэй вышел к очередной поляне, посередине которой возвышался вековой дуб. Это огромное дерево... выделялось. Монах уже почти привык к вырастающим в мгновение ока и столь же быстро умирающим деревьям в лесу и они уже казались обычными. Дуб же являл собой воплощение неизменности и излучал некую ауру спокойствия. Видение было мутным, но теперь Цао-Мэй не сомневался — оно указывало именно на это место. Он присел и погрузился в медитацию, дожидаясь встречи со своей судьбой...
Разъярённая медведица едва не застала его врасплох. Монах вскочил на ноги и усмехнулся. У глупого животного не было ни единого шанса выстоять против него. Уж точно не против ведомого судьбой послушника Шай-Линя. С лёгкостью увернувшись от первого взмаха лапы, он приготовился нанести ответный удар, как внезапно медведица замахнулась ещё раз. На мгновение потеряв контроль над ситуацией, Цао-Мэй споткнулся... Когти прошлись по его животу, а сила удара опрокинула наземь.
Этого не может быть! Не должно быть! Животное приготовилось нанести смертельный удар, но вдруг отказалось от этой идеи, остановленное властным окриком.
— Не сметь, кому говорят! — Цао-Мэй повернул голову и увидел седого старика на деревянной ноге, неторопливо ковыляющего в его направлении. Нежданный спаситель размахнулся палкой и хлопнул медведицу по носу — Пшла отседова!
Огромный зверь вздрогнул перед сухоньким старикашкой и отправился в бегство. Сам же спаситель, прицокивая языком, встал на колено и приложил руку к страшной ране, которая практически мгновенно затянулась. Встав с лёгким кряхтением, он подал монаху руку, помогая тому подняться на ноги.
— Не сюда, значит, пошла... — задумчиво сказал старик — Вот ведь какая судьба странная штука: шёл дуру-девчонку вразумлять, а пришёл спасать незнакомца... Меня, кстати, Волком кличут, а тебя как? Ха. Волк от медведя уберёг. Ты на меня обопрись, я тебя сейчас в деревню отведу и там по-человечески вылечу...
* * *
— Грабитель — угрюмо процедил Ирвион, бросая кошель на стол.
— Ну-ну, не надо мне тут — ответил Божидар — будь на моём месте кто другой, тебе бы доспехи заложить пришлось. А так делов-то: отдать послание старосте Пересвету, и готово! Даже шагать тебе не надо никуда, вжик и на месте!
— Делай уже свой "вжик и на месте"...
Маг достал из деревянной шкатулки серебряные ножницы и щёлкнул ими в воздухе, открывая чернеющую дыру портала. Ирвион шагнул внутрь и почувствовал, что падает. В непроглядной черноте появлялись наиболее памятные картины в его жизни, которые он узнавал с неестественной будничностью. Отец, что-то говорящий Серым. Следующая за этим бойня. Учитель. Первое посвящение. Первая "дуэль зрелости" и позорное поражение. Царапина на улыбающемся лице учителя. Второе посвящение и церемония выпуска на волю. Первый в жизни заказ. Первая пьянка в трактире. Мелькающие лица жертв и заказчиков. Вор, готовый заплатить так щедро...
Нога в стальном ботинке коснулась грунтовой площади деревни. Наёмник тряхнул головой и осмотрелся. Который там дом старосты?
* * *
Гостерад в десятый раз пожалел о решении разойтись. Этот проклятый лес сводил его с ума. Деревья, растущие прямо из-под ног. Идиотские меняющиеся тропинки. Сволочные вороны, нагло вымогающие долю от краюхи хлеба. Священник вдохнул полной грудью и пробормотал краткую молитву Цереусу, шумно выдохнув. Поворот, ещё поворот. Опять этот дурацкий пень, мимо которого Гостерад проходил полчаса назад. Проповедник Цереуса с подозрением покосился на кусок дерева. Следующая фраза, вылетевшая из его уст уже была не предназначена для использования в приличном обществе...
Закончив материться и богохульствовать (ну как закончив — израсходовав запасы дыхания), Гостерад вдохнул ещё раз и оглянулся в поисках источника вдохновения. Пень, видимо, покарал Цереус, промахнувшись по Гостераду, ибо проклятого куска дерева рядом не наблюдалось. Зато наблюдалась тропа, на конце которой виднелся явно рукотворный частокол. С радостным воплем священник бросился в ту сторону...
Таверна "У Изяслава" была скромной, что, впрочем, неудивительно для такой глуши. Со вздохом расставшись с последними монетами, Гостерад оплатил стол и ночлег. Подавали в таверне вкусно пахнущий суп, сваренный из каких-то трав, в котором плавали кусочки вяленого мяса. На вопрос о хлебе трактирщик виновато развёл руками, мол, днём с огнём не сыщешь в этакой глуши. Проповедник немного поворчал, достал собственную краюху и уж уселся было есть, как услышал шум на улице...
* * *
Ориентирование было бы куда тяжелее, если бы не Милослава. Девчушка уверенно определяла вариант леса после каждого его изменения, и, к вящей удаче путешественников, ни один из попадавшихся вариантов не выходил за пределы известных семнадцати. К списку удачных обстоятельств добавлялось то, что им не требовалось напрямую убегать от пожара — они шли слегка под углом к ветру. Хотя сам,пожар, естественно, к удачным условиям отнести было невозможно.
Два часа перехода прошли в нервном молчании. Но в какой-то момент переставший приносить жар ветер вызвал у всех вздох облегчения — приключенцам удалось проскользнуть перед фронтом пожара целыми и невредимыми. Милослава же наоборот, начала нервничать только больше — деревня была уже совсем близко.
Перед взглядом идущих появились двое мальчишек с дубинками и в касках, которые были им заметно велики. У одного из них половина лица была замотана бинтами. Они довольно громко разговаривали между собой.
— Поверить не могу, что ты меня уболтал на это! — сказал тот, что с целым лицом.
— Волк ещё полчаса с этим лысым возиться будет, а Мила знаешь как давно ушла?! И вообще. Дал слово, так держи, храбрец. — с насмешкой ответил ему замотанный.
Посмотрев вперёд, они увидели группу.
— Ты гляди — подал голос целый — разбойники ведьму привели. И спасать не пришлось.
— Дурак ты — ответил замотанный мальчишка и показал пальцем на Святослава — Ты хоть раз в жизни разбойника в белых доспехах видал?
— В жизни всякое в первый раз случается...
— А знаешь, что ещё в жизни случается, Всемил? У людей со слишком длинным языком иногда внезапно ломается нос, слыхал?
Мила, услышав знакомые голоса, робко выглянула из-за спин приключенцев.
— Берислав! Ты живой! — радостно воскликнула она, увидев мальчишку с замотанным лицом.
— Конечно, живой! Иначе и быть не могло! Чтоб от рук девчонки и помереть? Да за кого ты меня считаешь?! — с притворным возмущением ответил Берислав — Пошли скорей, там тебя уже Волк искать ходил, к дубу твоему, да вместо тебя какого-то лысого притащил.
— А может не надо к Волку, а?
— Именно так тебе и надо! Ты знаешь, как всех напугала?
В деревню группа вошла под аккомпанемент криков мальчишек, оглашающих их прибытие...