- По всем вопросам обращайтесь на наш Discord сервер.
- Лор игры открыт под свободной лицензией.
- Исходный код игры доступен на GitHub.
Мы безмерно благодарны каждому из вас за время, которое вы подарили нашей игре, истории, которые вы создали, поддержку, которую оказывали друг другу и нам.
Надеемся, Сказка останется светлым и добрым воспоминанием в вашей жизни, и вы будете вспоминать наши приключения с улыбкой.
Это были замечательные тринадцать лет. Спасибо вам за них.
С любовью, команда Сказки.
Лингвистика
Группа: Действие: сражение с монстром
Описание событий, происходящих при сражении с монстрами.
Тип: Журнал: Начало боя
Встреча с противником.
Переменные
date | дата |
---|---|
time | время |
mob | монстр |
hero | герой |
mob.weapon | оружие монстра |
hero.weapon | оружие героя |
Названия ситуаций имеют префикс, дающий дополнительную информацию:
- Действие: фразы, относящиеся к какому-либо занятию героя (например, к путешествию, сражению, отдыху);
- Задание: фразы, относящиеся к конкретному типу заданий;
- PvP: фразы, относящиеся к сражениям между игроками;
- Способности: фразы, относящиеся к использованию разного рода способностей.
Названия фраз имеют префикс, дающий дополнительную информацию о фразе, префикс может быть одним из следующих:
- Актёр: очень краткое и общее название действующего объекта в задании (Мастера, города или чего-то ещё);
- Активность: текст в информации о задании, описывающий суть текущих действий героя в рамках задания (отображается в блоке задания под картинкой, поэтому фраза должна быть краткой и общей);
- Вариант выбора: текст, который появляется в информации о задании в качестве варианта выбора;
- Выбор: текст, который появляется в информации о задании после выбора;
- Дневник: фраза предназначена для дневника героя;
- Журнал: фраза предназначена для журнала героя;
- Название: очень краткое и общее название задания;
- Описание: фраза будет отображаться над прогресс баром в блоке текущего действия, поэтому она должна быть краткой и общей.
Расположение фраз разных типов можно посмотреть на скриншоте:

требования к оформлению фраз:
- Фраза должна иметь минимальную зависимость от контекста (т.е. от того, что произошло или что делал герой ранее), так как в большинстве случаев это могут быть очень разные вещи и текст, написанный для одного случая, будет смотреться не к месту во втором.
- Фраза должна учитывать то, что артефактов, монстров (и чего угодно другого) может быть несколько (например, допустимо сражение со стаей ёжиков, а добычей может выступать горсть драгоценных камней).
- Мы используем букву Ё, в новых словах и фразах использовать её необходимо, старые необходимо исправлять с учётом использования этой буквы.
- На текущий момент, при сравнении с проверочными фразами, буквы Е и Ё считаются равными, чтобы облегчить исправление слов на использование буквы ё.
- Все числовые значения, которые появляются во фразах, — это целые числа и появляются в тексте как числа.
- Актёр: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Активность: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Вариант выбора: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Выбор: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Дневник: от первого лица без кавычек;
- Название: без точки в конце;
- Описание: с маленькой буквы, без точки в конце.
обновлено | ошибки | состояние | последний редактор | шаблон | |
---|---|---|---|---|---|
чисто | в игре | имя игрока сброшено | «Это моя дорога! Хочешь идти дальше? Плати!» — преграждая путь, [заявил|mob|прш] [mob]. «Платить разбойнику? Ну уж нет», — [молвил|hero|прш] [hero]. | подробнее | |
чисто | в игре | имя игрока сброшено | Учуяв запах припасов, [mob] [подкрался|mob|прш] к [hero|дт] сзади, [ухватился|mob|прш] за рюкзак и [пытается|mob|нст] утащить его в кусты, желая завладеть аппетитным содержимым. «А ну-ка прочь от моего добра!» — [прогоняет|hero|нст] [mob|вн] [hero]. | подробнее | |
чисто | в игре | Антипат [LjUA] | «Как ночь, так сразу нечисть начинает лезть!» — недовольно [буркнул|hero] себе под нос [hero], всматриваясь [в|mob] [mob|вн]. | подробнее | |
чисто | в игре | Serge Brun [ARS] | «Пора прекратить героям вмешиваться в судьбы городов!» — яростно [прокричал|mob] [mob|им] и [кинулся|mob] на [hero|вн]. | подробнее | |
чисто | в игре | Nom | «Быть или не быть?.. Не ко мне вопрос. Конечно, бить! Что [сказал|mob|изъяв,буд,2л], [mob|им]?» | подробнее | |
чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | [Mob] вполне [мог|mob] избежать схватки [с|hero] [Hero|тв], но [герой|hero] [ощутил|hero], что [путник|mob] совсем не [тот|mob], за кого себя [выдаёт|mob], благодаря навыкам телепатии и «осязания» энергопотоков... от которых явственно потянуло в этот момент мертвечиной. «И куда, нежить, собралась на ночь глядя?» — с ухмылкой [спросил|hero] [Hero], разворачиваясь к про[шедший|mob|мр|дт] [силуэт|mob|мр|дт] в [плащ|mob|мр|пр] с [накинутый|mob|мр|тв] [капюшон|mob|мр|тв]. «Мирно мы ведь не разойдёмся?» — грустно [произнёс|mob] [mob] и одним движением [избавился|mob] от [стесняющее|mob|ср|рд] [одеяние|mob|ср|рд]. | подробнее | |
чисто | в игре | Хабаси | «Вот это действительно опасный поворот», — [подумал|hero] [hero], столкнувшись нос к носу [с|mob] [mob|тв]. | подробнее | |
чисто | в игре | CrazyNiger [DRAGO] | [hero|загл] [решил|hero] отдохнуть в тени придорожного дерева, но едва [он|hero] [приблизился|hero] к нему, как дерево попыталось схватить [его|hero] своими ветками. «Ах ты ж, табуретка недоделанная!» — едва увернувшись [выдохнул|hero] [hero] и [приготовился|hero] к схватке [с|mob] [mob|тв]. | подробнее | |
чисто | в игре | Хабаси | «Новая жертва!» — радостно [восклицает|hero] [hero] при встрече [с|mob] [mob|тв]. | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | «Закат сегодня кроваво-алый. По старому геройскому поверью, он сулит смерть. Но не [мне|hero|дт]. К бою!» — с этими словами [hero] [начал|hero] битву [с|mob] [mob|тв]. | подробнее | |
чисто | в игре | Антипат [LjUA] | Навстречу шёл странник. [Hero|дт] подумалось, что это очередной ходок на тракте... Фигура остановилась, всматриваясь. Затем подняла руку в приветствии. Подходя ближе, [hero] [рассмотрел|hero] безумные глаза и счастливую улыбку, больше похожую на оскал. [Mob] [произнёс|mob]: «Говорят, мясо орков жестковато... Это ничего... Это не главное...» | подробнее | |
чисто | в игре | Антипат [LjUA] | Дорогу [hero|дт] преградила тёмная фигура... [Mob], облизав губы, [произнёс|mob]: «[Я|mob] ещё никогда не [пробовал|mob] на вкус таких подтянутых эльфиек!» | подробнее | |
чисто | в игре | имя игрока сброшено | «[Думал|hero], меня ждут горячий ужин и холодное пиво, а тут — [mob]». | подробнее | |
чисто | в игре | Антипат [LjUA] | «[mob|загл] намного уродливее днём, чем ночью...» — ошеломлённо [прошептал|hero] [hero], рассматривая противника, вставшего у [него|hero|вн] на пути. | подробнее | |
чисто | в игре | Антипат [LjUA] | «Ээ-э! Слышь!» — раздалось за ближайшим деревом. [Hero] по[вернул|hero] голову, и [увидел|hero] высокую фигуру в лохмотьях. «Низкорослик, а чего тебе тут надобно в лесу?» — притворно [поинтересовался|mob] [mob], демонстрируя [mob.weapon|вн]. [Hero] [понял|hero], что драки не избежать... | подробнее | |
чисто | в игре | Антипат [LjUA] | «Ельф?! Терпеть вас, ушастых оборванцев, не [могу|mob]!» — доставая [mob.weapon|вн], [произнёс|mob] [mob]. | подробнее | |
чисто | в игре | Антипат [LjUA] | «На первый взгляд хорошо развитая мускулатура, крепкие кости, целеустремлённый взгляд. Замечательный экземпляр!» — оценивающе вы[молвил|mob] [mob], разглядывая [hero|вн] с безопасного расстояния. | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | «Одна голова — хорошо, а несколько на одном теле, да ещё злобно глядящих на меня — эмиген. Битвы не избежать...» | подробнее | |
чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | Шелест травы привлёк внимание [hero|рд]: из кустов к [нему|hero|дт] [выполз|mob] [mob]. | подробнее | |
чисто | в игре | Grog | «Так, [mob]... Ну, что же, глаза боятся, а руки делают». | подробнее | |
чисто | в игре | Grog | «Ха, [mob]! И чего это [я|hero] сегодня c утра на [ты|mob|вн] [такой|hero] [злой|hero]?» | подробнее | |
чисто | в игре | Nilsden | «[Hero], за свои преступления законов [ты|hero] [приговариваешься|hero] к смерти!» — привычно про[говорил|mob] [mob], после чего [направил|mob] на [hero|вн] [свой|mob.weapon|вн] [mob.weapon|вн]. | подробнее | |
чисто | в игре | Nilsden | Одно из достоинств пустыни — никто не нападёт на тебя внезапно. [Hero] прекрасно [видит|hero] [приближающегося|mob|вн] к [нему|hero|дт] [mob|вн] и [готовит|hero] [hero.weapon|вн] к бою. | подробнее | |
чисто | в игре | Nilsden | Сперва послышался скрежет и металлический лязг. И вот из-за деревьев показался конструкт — [mob]. | подробнее | |
чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | Из-за приступа внезапной рассеянности пополам с тоской [Hero] едва не [пропустил|hero] атаку, в последний момент сумев уклониться от рассекшей воздух шипованной плети. Судя по злобному оскалу показавшегося противника, галлу хотел вдосталь насладиться чужим отчаянием и болью. «Ну уж нет, не жди лёгкой победы», — с ненавистью [процедил|hero] [Hero], преодолевая наведённое телепатическое воздействие демона. | подробнее |