Сказка навсегда остановлена.

Мы безмерно благодарны каждому из вас за время, которое вы подарили нашей игре, истории, которые вы создали, поддержку, которую оказывали друг другу и нам.

Надеемся, Сказка останется светлым и добрым воспоминанием в вашей жизни, и вы будете вспоминать наши приключения с улыбкой.

Это были замечательные тринадцать лет. Спасибо вам за них.

С любовью, команда Сказки.

Лингвистика

Вам необходимо войти или создать героя, чтобы иметь возможность добавлять шаблоны фраз..

Названия ситуаций имеют префикс, дающий дополнительную информацию:

  • Действие: фразы, относящиеся к какому-либо занятию героя (например, к путешествию, сражению, отдыху);
  • Задание: фразы, относящиеся к конкретному типу заданий;
  • PvP: фразы, относящиеся к сражениям между игроками;
  • Способности: фразы, относящиеся к использованию разного рода способностей.

Названия фраз имеют префикс, дающий дополнительную информацию о фразе, префикс может быть одним из следующих:

  • Актёр: очень краткое и общее название действующего объекта в задании (Мастера, города или чего-то ещё);
  • Активность: текст в информации о задании, описывающий суть текущих действий героя в рамках задания (отображается в блоке задания под картинкой, поэтому фраза должна быть краткой и общей);
  • Вариант выбора: текст, который появляется в информации о задании в качестве варианта выбора;
  • Выбор: текст, который появляется в информации о задании после выбора;
  • Дневник: фраза предназначена для дневника героя;
  • Журнал: фраза предназначена для журнала героя;
  • Название: очень краткое и общее название задания;
  • Описание: фраза будет отображаться над прогресс баром в блоке текущего действия, поэтому она должна быть краткой и общей.

Расположение фраз разных типов можно посмотреть на скриншоте:

иллюстрация к типам фраз

требования к оформлению фраз:

  • Фраза должна иметь минимальную зависимость от контекста (т.е. от того, что произошло или что делал герой ранее), так как в большинстве случаев это могут быть очень разные вещи и текст, написанный для одного случая, будет смотреться не к месту во втором.
  • Фраза должна учитывать то, что артефактов, монстров (и чего угодно другого) может быть несколько (например, допустимо сражение со стаей ёжиков, а добычей может выступать горсть драгоценных камней).
  • Мы используем букву Ё, в новых словах и фразах использовать её необходимо, старые необходимо исправлять с учётом использования этой буквы.
  • На текущий момент, при сравнении с проверочными фразами, буквы Е и Ё считаются равными, чтобы облегчить исправление слов на использование буквы ё.
  • Все числовые значения, которые появляются во фразах, — это целые числа и появляются в тексте как числа.
  • Актёр: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Активность: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Вариант выбора: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Выбор: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Дневник: от первого лица без кавычек;
  • Название: без точки в конце;
  • Описание: с маленькой буквы, без точки в конце.

ограничение: нет
обновлено ошибки состояние последний редактор шаблон
чисто в игре Василий Саныч [Клык] Когда [Hero] пафосно [преградил|hero] дорогу каравану, тот лишь объехал [его|hero] и продолжил движение. «Нужно было что-то сказать», — [подумал|hero] [hero], догоняя караван с целью атаки. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Купец и возницы нагнавшего [меня|hero|вн] каравана предложили подвезти, поблагодарили за всё, что [я|hero] [делаю|hero] — Героев день как-никак — и разделили со мной свой скромный перекус — чем богаты, тем и рады. Ни от чего не [отказался|hero]. подробнее
чисто в игре Василий Саныч [Клык] Свежая рана затянулась на глазах. «Да, [я|actor] так [могу|actor]», — довольно [похвастался|actor] противнику [actor]. подробнее
чисто в игре Mеfi [LjUA] Раны [hero|рд] постепенно затягиваются, и бледная кожа обретает свой натуральный оттенок. подробнее
чисто в игре Василий Саныч [Клык] [mob|загл] уби... А считается ли убийство нежити убийством? Она же и так уже мёртвая... Как бы то ни было, [этот|mob] [mob] уже не поднимется. подробнее
чисто в игре Василий Саныч [Клык] Хорошая была битва. Жаль, караван не уцелел. Зато подрались неплохо. подробнее
чисто в игре Василий Саныч [Клык] Как-то так удачно удалось рубануть [mob|вн] и развалить пополам... Нужно запомнить приём. подробнее
чисто в игре Василий Саныч [Клык] «Что?! Опять?!» — [спросил|hero] [hero] у [mob|рд] и [упал|hero] замертво. подробнее
чисто в игре Василий Саныч [Клык] Алхимик [попросил|initiator] сопроводить груз до [receiver_position|рд] и [настоял|initiator] на том, чтобы груз поменьше трясли. Думаю, бандиты будут не самой большой опасностью в пути... подробнее
чисто в игре Василий Саныч [Клык] Караван смог бы ограбить любой, если б [я|hero] не [взялся|hero] его защищать. подробнее
чисто в игре Шерхан [​ϟ] Вроде бы стражи [в|place] [place|пр] не больше, чем в других городах, но на улицах спокойнее и беспризорников меньше. Совет казённые средства на дело пускает, а не как обычно. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Паломники, держащие путь [в|destination] [destination|вн], подвезли [hero|рд] на своей скрипучей телеге — благое деяние, как ни крути. подробнее
чисто в игре Шерхан [​ϟ] Пугало, лыбясь, ткнуло рукой вдаль. [Hero] [повернулся|hero] и [заметил|hero] [mob|вн]. [Он|mob] [отшатнулся|mob] и [бросился|mob] бежать, но внезапно [дёрнулся|mob] и [развалился|mob] на две части. Оказавшееся там Пугало разогнулось, вытащило из земли серп, вытерло о рукав мундира и издевательски отсалютовало свежему трупу. Оно было в прекрасном настроении, судя по огоньку в глазах. подробнее
чисто в игре Шерхан [​ϟ] На главной площади казнили торговца йочаком. Пробираясь между людьми, [услышал|hero] разговор о том, что в этот раз тому преступнику попросту не удалось откупиться. М-да, не лучшее описание работы местного правосудия, но и не худшее. Есть места гораздо порочнее [place|рд]. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Рассеивающее заклинание, тихо прочитанное [companion|тв], и сотворённый [им|companion|тв] священный символ превратили смерч в просто облако песка и пыли, медленно опустившееся на землю. подробнее
чисто в игре Шерхан [​ϟ] Рядом с небольшим холмиком колыхались тонкие полупрозрачные нити, похожие на разросшийся тополиный пух. После приближения [Hero|рд] они развеялись по ветру без следа. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Капеллан читает молитву-экзорцизм, вкладывая в неё всю свою ненависть к демонам. [Mob] [начинает|mob] дрожать, [поднимается|mob] в воздух и [обращает|mob]ся в прах. Порыв ветра развеивает его по окрестностям. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Companion] [изволил|companion] позавтракать на постоялом дворе на [coins] [монет|coins|рд]. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Companion] [изволил|companion] отужинать в трактире на [coins] [монет|coins|рд]. подробнее
чисто в игре имя игрока сброшено [стремится|hero] скорее попасть в полис [destination|вн] подробнее
чисто в игре имя игрока сброшено [стремится|hero] скорее попасть в политический центр [destination|вн] подробнее
чисто в игре имя игрока сброшено [торопится|hero] в полис [destination|вн] подробнее
чисто в игре имя игрока сброшено [торопится|hero] в политический центр [destination|вн] подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] «Бр-р-р, ну и холод... Угораздило ж — в Мёртвую Ночь и посреди леса. Ветер недобро завывает, ветви елей зловеще шевелятся... То ревенант чудится неподалёку, то какая другая нежить... [Готов|hero] руку дать на отсечение, если через пару десятков шагов не [встречу|hero] или нечисть, или некроманта...» подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] «Мёртвая ночь. Самая холодная ночь в году. В каждом доме горит камин или свеча. Ну или хотя бы лучина... Фонари на улицах зажжены. Все в эту ночь носа из дома не кажут. Ну, кроме стражи — служба — да героев вроде [меня|hero|рд]...» подробнее