Сказка навсегда остановлена.

Мы безмерно благодарны каждому из вас за время, которое вы подарили нашей игре, истории, которые вы создали, поддержку, которую оказывали друг другу и нам.

Надеемся, Сказка останется светлым и добрым воспоминанием в вашей жизни, и вы будете вспоминать наши приключения с улыбкой.

Это были замечательные тринадцать лет. Спасибо вам за них.

С любовью, команда Сказки.

Лингвистика

Вам необходимо войти или создать героя, чтобы иметь возможность добавлять шаблоны фраз..

Названия ситуаций имеют префикс, дающий дополнительную информацию:

  • Действие: фразы, относящиеся к какому-либо занятию героя (например, к путешествию, сражению, отдыху);
  • Задание: фразы, относящиеся к конкретному типу заданий;
  • PvP: фразы, относящиеся к сражениям между игроками;
  • Способности: фразы, относящиеся к использованию разного рода способностей.

Названия фраз имеют префикс, дающий дополнительную информацию о фразе, префикс может быть одним из следующих:

  • Актёр: очень краткое и общее название действующего объекта в задании (Мастера, города или чего-то ещё);
  • Активность: текст в информации о задании, описывающий суть текущих действий героя в рамках задания (отображается в блоке задания под картинкой, поэтому фраза должна быть краткой и общей);
  • Вариант выбора: текст, который появляется в информации о задании в качестве варианта выбора;
  • Выбор: текст, который появляется в информации о задании после выбора;
  • Дневник: фраза предназначена для дневника героя;
  • Журнал: фраза предназначена для журнала героя;
  • Название: очень краткое и общее название задания;
  • Описание: фраза будет отображаться над прогресс баром в блоке текущего действия, поэтому она должна быть краткой и общей.

Расположение фраз разных типов можно посмотреть на скриншоте:

иллюстрация к типам фраз

требования к оформлению фраз:

  • Фраза должна иметь минимальную зависимость от контекста (т.е. от того, что произошло или что делал герой ранее), так как в большинстве случаев это могут быть очень разные вещи и текст, написанный для одного случая, будет смотреться не к месту во втором.
  • Фраза должна учитывать то, что артефактов, монстров (и чего угодно другого) может быть несколько (например, допустимо сражение со стаей ёжиков, а добычей может выступать горсть драгоценных камней).
  • Мы используем букву Ё, в новых словах и фразах использовать её необходимо, старые необходимо исправлять с учётом использования этой буквы.
  • На текущий момент, при сравнении с проверочными фразами, буквы Е и Ё считаются равными, чтобы облегчить исправление слов на использование буквы ё.
  • Все числовые значения, которые появляются во фразах, — это целые числа и появляются в тексте как числа.
  • Актёр: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Активность: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Вариант выбора: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Выбор: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Дневник: от первого лица без кавычек;
  • Название: без точки в конце;
  • Описание: с маленькой буквы, без точки в конце.

ограничение: нет
обновлено ошибки состояние последний редактор шаблон
чисто в игре Tal Rasha [RASH!] Прошёл слух, что в [мой|receiver_position|вн] [родной|receiver_position|вн] [receiver_position|вн] привезли какую-то очень древнюю реликвию, считавшуюся до недавнего времени утраченной, и местные власти по этому поводу решили устроить праздник, с ярмаркой и торжественными службами во всех храмах. Надо бы успеть туда до конца празднеств, заодно и [повидаю|hero] старых знакомых. подробнее
чисто в игре AD_Темнослав [НБ] [place] [встретил|place] [hero|вн] весёлым праздником. Начиная от стражников, стоявших на воротах в шутовских колпаках, и заканчивая нищим, собиравшим милостыню в раскрашенный треснувший горшок, улыбались все. Отовсюду доносились музыка и смех, группа менестрелей пела шутливую песню о коварном не то магомеханике, не то некроманте: «Тёмный, мрачный коридор, я на цыпочках, как вор, пробираюсь, чуть дыша, чтобы не спугнуть...» подробнее
чисто в игре Сергійко «Надо, что ли, рюкзак побольше купить, а то такими вещами приходится разбрасываться… [неплохой|dropped_artifact|загл] [был|dropped_artifact|прш] [dropped_artifact], но [artifact] — лучше». подробнее
чисто в игре AD_Темнослав [НБ] «Пойти побродить по святым местам, что ли?» подробнее
чисто в игре имя игрока сброшено «Кресло, что ли, в предыдущей схватке задели? Невозможно же сидеть — шатается. Стой, мукред, [поправлю|hero]...» подробнее
чисто в игре нет «Надо, что ли, рюкзак побольше купить, а то такими вещами приходится разбрасываться… [неплохой|artifact|загл] [был|artifact|прш] [artifact]». подробнее
чисто в игре нет «Надо в лавку зайти и попытаться избавиться от хлама в рюкзаке». подробнее
чисто в игре RAINICORN [ ✚ ] [Повстречал|hero] путника, которого когда-то [спас|hero] от чудища в лесу! В тот раз он пообещал себе, что когда-нибудь найдёт [меня|hero|вн] и подарит [artifact|вн]. Своё слово странник сдержал, сказав, что взамен за свою жизнь ему не жаль отдавать столь ценную вещь. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Мерзкий ворюга. Будь проклят он и его бесчестные приёмы! [Receiver] уже вряд ли когда-нибудь [прочитает|receiver] письмо от [initiator|рд], ведь оно украдено, потеряно безвозвратно. И награды [мне|hero|дт] не видать... подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Смерть... [Я|hero] же точно [помню|hero]... Нет, не может быть! Хранитель, благодарю! Эх... В прошлой жизни не было во [мне|hero|пр] ни силы, ни мудрости, однако [я|hero] [был|hero] [избран|hero] Хранителем, а значит придётся [мне|hero|пр] стать [сильным|hero|тв], [мудрым|hero|тв] и [доблестным|hero|тв]. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Companion_owner] [жмурится|companion_owner] от яркого солнца и [ёжится|companion_owner] от холодного пронизывающего ветра, пока [companion] про[летает|companion] среди вершин высоких гор. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Companion_owner] с радостью и любопытством [разглядывает|companion_owner] пейзаж внизу, пока [companion], мерно взмахивая крыльями, [летит|companion_owner] над лугами. подробнее
чисто в игре Skald [Isa] [companion_owner|загл] с восторгом [наблюдает|companion_owner] за путешественниками внизу, пока [companion] [летит|companion] над трактом. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Hero] на мгновение [останавливается|hero] и [поднимает|hero] свой взгляд ввысь. Жгучее солнце, ни единого облака... И два плавно кружащих птичьих силуэта. Грифы. Высматривают добычу... Или уже высмотрели, но ждут, пока кто-то или что-то её убьёт. «Ещё попируете, любители падали! Только не [мной|hero|тв]». подробнее
чисто в игре Melzas [Выдумывает|hero] небылицы: [размышляет|hero] о том, что было бы, если бы коровы давали вино, а сыр делали из винограда. подробнее
чисто в игре Tiendil [НБ] Усыпив бдительность [defender|рд], [attacker] [набросился|attacker|прш] на [него|defender|вн]. подробнее
чисто в игре нет Грабитель, выхвативший у возвращавшихся с ярмарки селян кошель с деньгами, никак не ожидал, что сбежать ему не удастся — [я|hero] [вмешался|hero]. Взяв с горе-грабителя клятву вернуться к порядочной жизни, [возвратил|hero] украденное селянам. Те же, в благодарность, подарили [artifact|вн]. Откуда [он|artifact] у них, [я|hero] не [знаю|hero] — сказали, что по дороге нашли. Но не отказываться же от подарка? подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Да уж, старый мой меч поизносился — столько зазубрин, которые кузнец уже, скорее всего, не выправит. Проще [новым|item|тв] [item|тв] вооружиться. Так и [сделаю|hero]. подробнее
чисто в игре Антипат [LjUA] Аж [coins] [монета|coins|вн] пришлось отдать в казну [place|рд] в качестве пошлины! Да если бы [я|hero] [знал|hero], что тут такие налоги, [я|hero] бы за двадцать вёрст обо[шёл|hero] этот треклятый городишко! подробнее
чисто в игре VekSeS За вход [в|place] [place|вн] пришлось отдать [coins] [монета|coins|вн,жр]. Они б ещё и за выход требовали, обдиралы. подробнее
чисто в игре BigCoolOppai Сегодня, [date], [я|hero] [ощутил|hero] в себе новые силы и [понял|hero], что мне нужно двигаться дальше. Отныне и далее [я|hero] [буду|hero] записывать свои действия и события в свой небольшой дневник. подробнее
чисто в игре Dramaturgy «В ожидании заданья жду от неба предсказанья. Раз погода хороша — отдохнёт моя душа!» подробнее
чисто в игре Карце [attacker|загл] [проводил|attacker|нст,3л] сногсшибательный приём, [defender] [падал|defender|нст,3л]. подробнее
чисто в игре имя игрока сброшено Пока [копался|hero] в рюкзаке, не [заметил|hero], что за этим пристально наблюдает ребёнок. Увидев, что его заметили, ребёнок указал на [artifact|вн] и сказал, что [он|artifact] [принадлежит|artifact] ему, но [был|artifact] [потерян|artifact] много дней назад, при семейном переезде. Расстрогавшись, [вернул|hero] [artifact|вн] юному владельцу. подробнее
чисто в игре snowbarsa Ловкая подножка — и [defender] [падает|defender] на землю. подробнее