Сказка навсегда остановлена.

Мы безмерно благодарны каждому из вас за время, которое вы подарили нашей игре, истории, которые вы создали, поддержку, которую оказывали друг другу и нам.

Надеемся, Сказка останется светлым и добрым воспоминанием в вашей жизни, и вы будете вспоминать наши приключения с улыбкой.

Это были замечательные тринадцать лет. Спасибо вам за них.

С любовью, команда Сказки.

Сергійко
без гильдии
могущество: 13610

оркесса Байар
110 уровня
Хабаси
Убрала
Стесняюсь спросить, но почему это было так быстро сделано, а
Сергійко
Так что насчёт http://the-tale.org/forum/threads/3030?page=5#m68357
http://the-tale.org/forum/threads/3030?page=9#m80964
так и остаётся без внимания? Правда, слова с тех пор были отредактированы: мёртвый, живой
Хабаси
без гильдии
могущество: 13243
длань судьбы
оркесса Гро-Дур
105 уровня
Сергійко
так и остаётся без внимания?
Потому что ревизией слов, которые уже в игре мы сейчас не будем заниматься. Прислали ссылку, спасибо, убрала "мёртв". Если игроки желают править имеющиеся слова, опять огромное спасибо скажем.
Но пока в приоритете -- разобрать завал с фразами на рассмотрении. Именно поэтому сегодня, наконец, разгребла слова, которые на рассмотрение висели.
Будут поступать новые слова, буду оперативно проверять и вводить в игру. Но переписывать какие-то формы сейчас не буду.
имя игрока сброшено
без гильдии
могущество: 0

мужчина Людмил
98 уровня
РаВирр
http://the-tale.org/linguistics/templates/3595
Стоит ограничение по местности "высокие горы". Подозреваю, что местность проверяется только один раз в начале пути. Или как? Не получится ли такого, что начав путь в горах, герой потом всю дорогу будет "карабкаться" по лугам, пустыням и прочим тайлам?

Так и получается. Мой уже несколько минут карабкается по горам к Лориэну через сухие луга близ Велистиана.
Хабаси
без гильдии
могущество: 13243
длань судьбы
оркесса Гро-Дур
105 уровня
РаВирр, Деланд, об этом лучше в ошибки писать ;)
РаВирр
без гильдии
могущество: 9635

орк
Гро-Бар Сокрушитель Кризисов
78 уровня
А это не ошибка, просто при написании фразы в эту категорию надо помнить, что она генерируется на старте, а отображаться будет на протяжении всего пути. Думаю, придётся удалить :
http://the-tale.org/linguistics/templates/3591
http://the-tale.org/linguistics/templates/3595
http://the-tale.org/linguistics/templates/3596
http://the-tale.org/linguistics/templates/3594
http://the-tale.org/linguistics/templates/3593
Tiendil
[НБ] Магистр
могущество: 14696
разработчик
дварф Халлр
106 уровня
РаВирр
http://the-tale.org/linguistics/templates/3595
Стоит ограничение по местности "высокие горы". Подозреваю, что местность проверяется только один раз в начале пути. Или как? Не получится ли такого, что начав путь в горах, герой потом всю дорогу будет "карабкаться" по лугам, пустыням и прочим тайлам?

P.S. Там таких фраз целый набор.
Сейчас так может получиться.

В ближайшем обновении будет исправлен косяк с тем. что описание безделия не меняется. Вместе с ним, описание действий будет обновляться каждый раз, когда они будут становиться активными, поэтому проблема с выходом на другой ландшафт будет чисто условной (до ближайшего боя).
Silent Wrangler
[​ϟ] Командор
могущество: 17420
длань судьбы
гоблин
Наивеличайший Выдумщик Генджис
131 уровня
Ибо самому лень ну никак не даёт заполнить все поля, запрашиваю слова:
понадобиться
«настоящий»
«проверять»
Elstar
[^_^] Командор
могущество: 3911
длань судьбы
эльф Элстар
135 уровня
Чудесным образом 1 единицу здоровья отполированного гепарда восстановились.

вроде, сюда
Сергійко
без гильдии
могущество: 13610

оркесса Байар
110 уровня
Хабаси
Прислали ссылку, спасибо, убрала "мёртв".
А как же "жив" =_=
Silent Wrangler, Elstar, сделал
Хабаси
без гильдии
могущество: 13243
длань судьбы
оркесса Гро-Дур
105 уровня
Elstar
Чудесным образом 1 единицу здоровья отполированного гепарда восстановились.
Вывела из игры. Копия Сергійко тоже не согласована по основе:
Чудесным образом 1 единица здоровья привидения восстановились.

Сергійко
Silent Wrangler сделал
Настоящий -- относительное прилагательное. Оно не имеет степеней сравнения по определению. Не заполняйте, пожалуйста, эти графы для относительных. Это лучше, чем вписывать заведомую чушь. Исправьте.

Доб.
То же касается и слова "согласный" http://the-tale.org/linguistics/words/2078
Исправьте, или я удалю вашу копию.



Сообщение изменено
Сергійко
без гильдии
могущество: 13610

оркесса Байар
110 уровня
Хабаси
Доб.
То же касается и слова "согласный" http://the-tale.org/linguistics/words/2078
Исправьте, или я удалю вашу копию.
"Согласный" может быть как относительным, так и качественным
Хабаси
без гильдии
могущество: 13243
длань судьбы
оркесса Гро-Дур
105 уровня
Сергійко
"Согласный" может быть как относительным, так и качественным
Приведите пример литературного употребления слов "согласней" и "согласнейший". Просторечного не надо. Просторечное я вам и для "железнейшего" нарисую кучу примеров.



Сообщение изменено
Сергійко
без гильдии
могущество: 13610

оркесса Байар
110 уровня
Хабаси
Я руководствовался формами слова из Лингво, там они прописаны как для относительного, так и для качественного



Сообщение изменено
Хабаси
без гильдии
могущество: 13243
длань судьбы
оркесса Гро-Дур
105 уровня
Сергійко, к интернет-информации надо подходить с осторожностью и критично. Формы можно заполнять по элементарным правилам морфологии -- приписали суффикс, получили превосходную степень, а от чего, не важно. Там же тоже люди сидят, и не всегда достаточно э... образованные.
Так понимаю, что примеров вы не нашли. Предлагаю всё-таки исправить.
Сергійко
без гильдии
могущество: 13610

оркесса Байар
110 уровня
Хабаси
То есть вы утверждаете, что слово "согласный" не может быть качественным?