- По всем вопросам обращайтесь на наш Discord сервер.
- Лор игры открыт под свободной лицензией.
- Исходный код игры доступен на GitHub.
Мы безмерно благодарны каждому из вас за время, которое вы подарили нашей игре, истории, которые вы создали, поддержку, которую оказывали друг другу и нам.
Надеемся, Сказка останется светлым и добрым воспоминанием в вашей жизни, и вы будете вспоминать наши приключения с улыбкой.
Это были замечательные тринадцать лет. Спасибо вам за них.
С любовью, команда Сказки.
Лингвистика
Названия ситуаций имеют префикс, дающий дополнительную информацию:
- Действие: фразы, относящиеся к какому-либо занятию героя (например, к путешествию, сражению, отдыху);
- Задание: фразы, относящиеся к конкретному типу заданий;
- PvP: фразы, относящиеся к сражениям между игроками;
- Способности: фразы, относящиеся к использованию разного рода способностей.
Названия фраз имеют префикс, дающий дополнительную информацию о фразе, префикс может быть одним из следующих:
- Актёр: очень краткое и общее название действующего объекта в задании (Мастера, города или чего-то ещё);
- Активность: текст в информации о задании, описывающий суть текущих действий героя в рамках задания (отображается в блоке задания под картинкой, поэтому фраза должна быть краткой и общей);
- Вариант выбора: текст, который появляется в информации о задании в качестве варианта выбора;
- Выбор: текст, который появляется в информации о задании после выбора;
- Дневник: фраза предназначена для дневника героя;
- Журнал: фраза предназначена для журнала героя;
- Название: очень краткое и общее название задания;
- Описание: фраза будет отображаться над прогресс баром в блоке текущего действия, поэтому она должна быть краткой и общей.
Расположение фраз разных типов можно посмотреть на скриншоте:
требования к оформлению фраз:
- Фраза должна иметь минимальную зависимость от контекста (т.е. от того, что произошло или что делал герой ранее), так как в большинстве случаев это могут быть очень разные вещи и текст, написанный для одного случая, будет смотреться не к месту во втором.
- Фраза должна учитывать то, что артефактов, монстров (и чего угодно другого) может быть несколько (например, допустимо сражение со стаей ёжиков, а добычей может выступать горсть драгоценных камней).
- Мы используем букву Ё, в новых словах и фразах использовать её необходимо, старые необходимо исправлять с учётом использования этой буквы.
- На текущий момент, при сравнении с проверочными фразами, буквы Е и Ё считаются равными, чтобы облегчить исправление слов на использование буквы ё.
- Все числовые значения, которые появляются во фразах, — это целые числа и появляются в тексте как числа.
- Актёр: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Активность: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Вариант выбора: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Выбор: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Дневник: от первого лица без кавычек;
- Название: без точки в конце;
- Описание: с маленькой буквы, без точки в конце.
| обновлено | ошибки | состояние | последний редактор | шаблон | |
|---|---|---|---|---|---|
| чисто | в игре | Velton | В лесу время, будто кисель, не течёт, а тянется. Здесь почти не слышно ветра, а густые кроны деревьев пропускают лишь малую часть солнечных лучей. Стоит прохлада и покой... Единственное, что напоминает о вечном движении жизни — пение разномастных птиц, доносящееся из бесчисленных кустов по сторонам тропинки. [hero|загл], заслушавшись, [закрывает|hero] глаза в блаженном умиротворении... Спустя секунду, открыв, [бормочет|hero] под нос: «Не расслабляться! Сначала задание, потом уже отдых». | подробнее | |
| чисто | в игре | Добр [^_^] | «Трава по пояс, а местами и вовсе в рост! Как тут вообще пройти? Тем более быстро?.. А потом Мастера спрашивают, мол, почему так долго...» | подробнее | |
| чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | Лёжа под кроной яблони, [пожёвывает|hero] травинку и [считает|hero] птиц в небе. | подробнее | |
| чисто | в игре | Дeймос | [изнывает|hero] от жары и жажды | подробнее | |
| чисто | в игре | Нехороший [ОРДА] | [мается|hero] от жары | подробнее | |
| чисто | в игре | Слоуэсса | Теплый ветерок принес с собой аромат цветов. Где-то вдалеке заквакали лягушки — видимо, там, среди деревьев, есть небольшое озеро. Жаркий месяц вступал в свои права... | подробнее | |
| чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | «Эй, помощь не нужна?» — [услышал|hero] [hero] и сразу же [повернулся|hero] к говорившему. Им оказался пронырливый на вид гоблин. Тот затараторил: «Наша рыболовная артель хотела бы попасть [в|current_destination] [current_destination|вн], и вот нам бы не помешала ваша охрана. Взамен мы подкинем вас до того города вместе со всем грузом! Места на лодке хватит, слово капитана!» «Считайте, что заинтересовали, — [отозвался|hero] [hero], — ведь мне тоже надо [в|current_destination] [current_destination|вн]». «О, сами Боги устроили нашу встречу! — хитро подмигнул гоблин. — Приглашаю на борт!» После такого необычного происшествия весь дальнейший сплав по протокам между болот ничем примечательным не запомнился. Разве что капитан рыболовного судёнышка впоследствии долго жал [руку|hero|вн] [Hero|дт] и говорил, что на героев из [clan|рд], да и на [сам|clan|вн] [clan|вн], всегда можно положиться. | подробнее | |
| чисто | в игре | Эбзидиан | «Так и хочется остановится посреди этих бескрайних болот и на пару мгновений под аккомпанемент жужжания слюдяных крылышек устремиться взглядом в вечернее небо, созерцая этот прекрасный закат... Жаль, гнус всё портит: кусает и вынуждает идти дальше...» | подробнее | |
| чисто | в игре | Zero Player Game | «[Растаю|hero], пока [дойду|hero] до [destination|рд]...» | подробнее | |
| чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | На горизонте темнели тучи. Изредка в них мелькали зарницы, но они были столь далеко, что даже отголосков грома не доносилось. [Hero] о[кинул|hero] небо [взглядом|hero|тв] и [поторопился|hero] — ещё можно было успеть [в|place] [place|вн] до начала грозы. | подробнее | |
| чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | Рядом с трактом летели по ветру полупрозрачные нити, похожие на длинный и чересчур лёгкий пух. | подробнее | |
| чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | [Весь|hero] в поту от жары. [Облил|hero] голову водой из фляжки: «[В|current_destination] [current_destination|пр] обязательно [запасусь|hero] водой. Может быть, даже ещё одну фляжку при[куплю|hero]». | подробнее | |
| чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | До слуха [Hero|рд] донеслись хруст веток и далёкое пофыркивание. Посмотрев в сторону шума, [он|hero] [увидел|hero] олениху с оленятами. Долгое мгновение они смотрели друг на друга, после чего та убежала прочь вместе с детёнышами. | подробнее | |
| чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | Впереди мелькнула зарница. Луна пока ещё пробивалась сквозь редкие тучи, но сомневаться не приходилось — приближалась гроза. «Успеть бы [в|place] [place|вн], — [подумал|hero] [Hero]. — Не хватало ещё под ливень попасть...» | подробнее | |
| чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | По крыше таверны, где [остановился|hero] [Hero], застучали дождевые капли и вывели [того|hero|вн] из размышлений. [Он|hero] [посмотрел|hero] в окно и [увидел|hero] яркую вспышку молнии высоко в тучах. «Хорошо, что сейчас никуда не надо... Не повезло тем, кто на тракте», — [усмехнулся|hero] [Hero]. | подробнее | |
| чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | Тяжёлые тёмные тучи закрыли солнце и бросили густую тень на городские улицы. Шквалистый порыв ветра поднял пыль и мелкий мусор, сорвал с бельевых верёвок оставленные по недосмотру там вещи. А потом... На город наконец-то обрушился ливень с грозой. К счастью, [Hero] [успел|hero] встать под навесом одного из магазинчиков, прежде чем упали первые крупные капли, и теперь [ждал|hero] её окончания. Гроза обещала быть столь же короткой, сколь и внезапной. | подробнее | |
| чисто | в игре | имя игрока сброшено | Собака-дворняжка, лакающая из лужи, пристально наблюдала за [hero|тв], пока [тот|hero] не [прошёл|hero] мимо. | подробнее | |
| чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | Знахарь, ищущий какие-то растения в высокой траве у дороги, внезапно исчез из виду. Оказалось, упал в глубокую яму-ловушку. [Hero] [подбежал|hero|прш] и [помог|hero|прш] ему выбраться наверх. | подробнее | |
| чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | Как, всё-таки, прекрасна смерть! Как хорошо лежать на мягкой, теплой земле, зная, что над тобой колышутся травы, и слушать вечную тишину. Как хорошо, что нет ни вчера, ни завтра, что можно забыть о задании и сражениях, обретя, наконец, покой. Хоть и на время. Спасибо [mob|дт] за временную передышку. | подробнее | |
| чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | [Hero] счастливо по[валился|hero] на траву, подставляя [лицо|hero] солнечным лучам. | подробнее | |
| чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | [Видавший|hero] виды [hero] [сидит|hero] на травке и [жуёт|hero] капустный лист. | подробнее | |
| чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | Луну затянули тучи, но острый глаз охотника продолжать замечать следы: там примята трава, тут сломано несколько веток... Рано или поздно они приведут к цели. | подробнее | |
| чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | В такую тёмную ночь трудно было заметить какие-либо следы, но опытный охотник всегда знает, куда смотреть. И чутьё в этот раз не подвело [hero|вн] — примятая трава явно указывала нужное направление. | подробнее | |
| чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | Шелест травы привлёк внимание [hero|рд]: из кустов к [нему|hero|дт] [выполз|mob] [mob]. | подробнее | |
| чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | Вытерев [artifact|вн] о траву, [hero|им] [упаковал|hero|прш] добычу в рюкзак. | подробнее |
