- По всем вопросам обращайтесь на наш Discord сервер.
- Лор игры открыт под свободной лицензией.
- Исходный код игры доступен на GitHub.
Мы безмерно благодарны каждому из вас за время, которое вы подарили нашей игре, истории, которые вы создали, поддержку, которую оказывали друг другу и нам.
Надеемся, Сказка останется светлым и добрым воспоминанием в вашей жизни, и вы будете вспоминать наши приключения с улыбкой.
Это были замечательные тринадцать лет. Спасибо вам за них.
С любовью, команда Сказки.
Лингвистика
Названия ситуаций имеют префикс, дающий дополнительную информацию:
- Действие: фразы, относящиеся к какому-либо занятию героя (например, к путешествию, сражению, отдыху);
- Задание: фразы, относящиеся к конкретному типу заданий;
- PvP: фразы, относящиеся к сражениям между игроками;
- Способности: фразы, относящиеся к использованию разного рода способностей.
Названия фраз имеют префикс, дающий дополнительную информацию о фразе, префикс может быть одним из следующих:
- Актёр: очень краткое и общее название действующего объекта в задании (Мастера, города или чего-то ещё);
- Активность: текст в информации о задании, описывающий суть текущих действий героя в рамках задания (отображается в блоке задания под картинкой, поэтому фраза должна быть краткой и общей);
- Вариант выбора: текст, который появляется в информации о задании в качестве варианта выбора;
- Выбор: текст, который появляется в информации о задании после выбора;
- Дневник: фраза предназначена для дневника героя;
- Журнал: фраза предназначена для журнала героя;
- Название: очень краткое и общее название задания;
- Описание: фраза будет отображаться над прогресс баром в блоке текущего действия, поэтому она должна быть краткой и общей.
Расположение фраз разных типов можно посмотреть на скриншоте:

требования к оформлению фраз:
- Фраза должна иметь минимальную зависимость от контекста (т.е. от того, что произошло или что делал герой ранее), так как в большинстве случаев это могут быть очень разные вещи и текст, написанный для одного случая, будет смотреться не к месту во втором.
- Фраза должна учитывать то, что артефактов, монстров (и чего угодно другого) может быть несколько (например, допустимо сражение со стаей ёжиков, а добычей может выступать горсть драгоценных камней).
- Мы используем букву Ё, в новых словах и фразах использовать её необходимо, старые необходимо исправлять с учётом использования этой буквы.
- На текущий момент, при сравнении с проверочными фразами, буквы Е и Ё считаются равными, чтобы облегчить исправление слов на использование буквы ё.
- Все числовые значения, которые появляются во фразах, — это целые числа и появляются в тексте как числа.
- Актёр: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Активность: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Вариант выбора: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Выбор: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Дневник: от первого лица без кавычек;
- Название: без точки в конце;
- Описание: с маленькой буквы, без точки в конце.
обновлено | ошибки | состояние | последний редактор | шаблон | |
---|---|---|---|---|---|
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | «День, когда на свете стало одним демоном меньше — день, прожитый не зря», — произнёс капеллан и ударом своего меча добил [издыхающего|mob|вн] [mob|вн]. | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | Удар навершием рукояти меча, нанесённый [companion|тв] [attacker|дт], не причиняет [ему|attacker|дт] серьёзного вреда, но заставляет отвлечься от [companion_owner|рд] на несколько мгновений. | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | Удар древком копья, нанесённый [companion|тв] по [attacker|дт], не причиняет [ему|attacker|дт] серьёзного вреда, но заставляет отшатнуться и даёт [companion_owner|дт] несколько мгновений передышки. | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | [Hero|дт] удалось устранить часть повреждений в энергетической структуре [companion|рд]. | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | [Hero], [воскрешённый|hero] Хранителем, недовольно [морщится|hero]: голова болит, кости ноют, в одежду и обувь набился песок. Что ж, по крайней мере, не так уж всё плохо: [он|hero] снова [жив|hero] и [благодарен|hero] Хранителю, а парящие в небе грифы остались без обеда. | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | Маг, нанятый властями [place|рд], бесплатно подлатал энергетическую структуру [companion|рд], поскольку [я|hero] [являюсь|hero] гостем города. | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | После долгого и придирчивого осмотра и целого вороха вопросов некто, представившийся каким-то там поваром, выкупил у [меня|hero|рд] [artifact|вн] за [coins] [монет|coins|вн]. Хорошо хоть, что он не пытался поторговаться и сбить цену... Надоедливый, вредный тип. | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | Ранами скорпионов заниматься крайне нелегко, но [hero] всё же [смог|hero] поправить состояние своего спутника. | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | По крайней мере, некоторые из ран [companion|рд] теперь [его|companion] точно не побеспокоят. | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | [Hero], конечно, не великий целитель, но некоторые раны [companion|рд] залатать [смог|hero]. | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | «Эх, как хорошо на лугах утром! Роса под ногами. Веет прохладой, свежестью. Солнце ещё не жарит...» | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | Бинты, мази, целебные бальзамы... [Hero], подобно заправскому эскулапу, [обрабатывает|hero] и [перевязывает|hero] раны [companion|рд]. | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | [Hero], несмотря на полевые условия, успешно [подлатал|hero] [companion|рд]. Теперь точно на ходу не развалится! | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | Ремонт произведён успешно: состояние [companion|рд] улучшилось. | подробнее | |
чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | [встретил|hero|прш,загл] на дороге очень сурового члена ордена Серых Плащей. Хотел было меня допросить с пристрастием о некоем парне, но мне удалось его убедить в том, что «я не я и проблема не моя». Потом мы пили. Он опять начал заводиться, мы жестко ссорились, потом жестко мирились. В итоге сероплащевец дал мне [coins] [монета|coins|вн] и ушёл-таки с миром, слава Хранителю… Интересно только, откуда у Плащей информация о моей связи с «неким парнем»? | подробнее | |
чисто | в игре | Вестник Доказанного Рока | «Вот бы сейчас сюда зеркало. Всегда [хотел|hero] узнать, как выглядит мой дух...» | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | Несмотря на все полученные раны, [mob] всё ещё [жив|mob]. [Он|mob] [испытывает|mob] мучительную, сводящую с ума боль, и [hero] великодушно [дарит|hero] [mob|дт] избавляющий удар. Мгновение, и жизнь оборвалась. | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | «Ну и туман! Хоть глаз выколи, почти ничего не видно. Лишь стволы деревьев да белая пелена... Поскорее бы он рассеялся!» | подробнее | |
чисто | в игре | имя игрока сброшено | Дварф с деревянным бочонком под мышкой довольно шествует навстречу. Ответ на немой вопрос «и чего такой довольный?» пришёл к [hero|дт] сам собой, как только [он|hero] [заметил|hero] на бочонке надпись «Пивоваренная артель [current_destination|рд]». | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | Отряд наёмников с нашивками «[clan.abbr]» уже дожидался [hero|рд]. Их командир учтиво поприветствовал [его|hero|рд] и спросил, куда [тот|hero] направляется. Услышав ответ, командир дал приказ выдвигаться вместе с героем. Кто-то из наёмников негромко ответил: «Все для [clan|рд]! Конечно, если жалованье получим вовремя». Вскоре вся компания оказалась у стен [current_destination|рд], так и не встретив на своём пути серьёзных неприятностей. | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | [Hero], устроившись поудобнее в городской таверне, слушает балладу «Героям не завидуй» в исполнении одного довольно известного менестреля: «Хэй! Героям не завидуй, В чём радость их бесцельного пути? Зачем таить на них обиду? Ни дома, ни семьи — ты посмотри!.. Я вам спою балладу о герое, о подвигах его чудны́х и горе...» | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | Взяв [hero.weapon|вн] наизготовку, [hero] грозно [закричал|hero]: «Прочь!» [Mob] [ретировался|mob]. | подробнее | |
чисто | в игре | СлаваМук | «Что такое? Что [я|hero] [слышу|hero] от [initiator|рд] из [initiator_position|рд]? [В|receiver_position] [receiver_position|пр] нужна помощь? — широко расставив ноги, [говорит|hero] [hero], и [накидка|hero] [его|hero], восхитившись внезапно налетевшим откуда-то ветром, [трепещет|hero]. — Да эта работёнка как раз для [такой|hero|рд|жр] [отважный|hero|рд|жр] [личность|hero|рд] как [я|hero] — [hero|рд]! [держись|receiver|загл], [receiver], помощь уже в пути!» | подробнее | |
чисто | в игре | Дмитрий II | Проверить слухи о мастерстве [receiver|рд] из [receiver_position|рд] | подробнее | |
чисто | в игре | имя игрока сброшено | отправщик | подробнее |