- По всем вопросам обращайтесь на наш Discord сервер.
- Лор игры открыт под свободной лицензией.
- Исходный код игры доступен на GitHub.
Мы безмерно благодарны каждому из вас за время, которое вы подарили нашей игре, истории, которые вы создали, поддержку, которую оказывали друг другу и нам.
Надеемся, Сказка останется светлым и добрым воспоминанием в вашей жизни, и вы будете вспоминать наши приключения с улыбкой.
Это были замечательные тринадцать лет. Спасибо вам за них.
С любовью, команда Сказки.
Лингвистика
Названия ситуаций имеют префикс, дающий дополнительную информацию:
- Действие: фразы, относящиеся к какому-либо занятию героя (например, к путешествию, сражению, отдыху);
- Задание: фразы, относящиеся к конкретному типу заданий;
- PvP: фразы, относящиеся к сражениям между игроками;
- Способности: фразы, относящиеся к использованию разного рода способностей.
Названия фраз имеют префикс, дающий дополнительную информацию о фразе, префикс может быть одним из следующих:
- Актёр: очень краткое и общее название действующего объекта в задании (Мастера, города или чего-то ещё);
- Активность: текст в информации о задании, описывающий суть текущих действий героя в рамках задания (отображается в блоке задания под картинкой, поэтому фраза должна быть краткой и общей);
- Вариант выбора: текст, который появляется в информации о задании в качестве варианта выбора;
- Выбор: текст, который появляется в информации о задании после выбора;
- Дневник: фраза предназначена для дневника героя;
- Журнал: фраза предназначена для журнала героя;
- Название: очень краткое и общее название задания;
- Описание: фраза будет отображаться над прогресс баром в блоке текущего действия, поэтому она должна быть краткой и общей.
Расположение фраз разных типов можно посмотреть на скриншоте:

требования к оформлению фраз:
- Фраза должна иметь минимальную зависимость от контекста (т.е. от того, что произошло или что делал герой ранее), так как в большинстве случаев это могут быть очень разные вещи и текст, написанный для одного случая, будет смотреться не к месту во втором.
- Фраза должна учитывать то, что артефактов, монстров (и чего угодно другого) может быть несколько (например, допустимо сражение со стаей ёжиков, а добычей может выступать горсть драгоценных камней).
- Мы используем букву Ё, в новых словах и фразах использовать её необходимо, старые необходимо исправлять с учётом использования этой буквы.
- На текущий момент, при сравнении с проверочными фразами, буквы Е и Ё считаются равными, чтобы облегчить исправление слов на использование буквы ё.
- Все числовые значения, которые появляются во фразах, — это целые числа и появляются в тексте как числа.
- Актёр: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Активность: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Вариант выбора: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Выбор: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Дневник: от первого лица без кавычек;
- Название: без точки в конце;
- Описание: с маленькой буквы, без точки в конце.
обновлено | ошибки | состояние | последний редактор | шаблон | |
---|---|---|---|---|---|
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | [думает|hero], не взять ли себе шутовской колпак | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | [думает|hero], не купить ли раскрашенный горшок | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | [продаёт|hero] трофеи, поглядывая на прилавок с горшками и колпаками шута | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | [пытается|hero] не улыбаться, глядя на купца с разрисованным горшком на голове | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | [ведёт|hero] торг с купцом в шутовском колпаке | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | [торгуется|hero], обещая разбить купцу его раскрашенный горшок прямо на голове | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | [торгуется|hero] с купцом в шутовском колпаке | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | [торгуется|hero] с купцом в яркой маске | подробнее | |
чисто | в игре | имя игрока сброшено | [mob] в шутовском колпаке [пытается|mob] убить [hero|вн] | подробнее | |
чисто | в игре | имя игрока сброшено | Доставить поздравление с Днями шута | подробнее | |
чисто | в игре | имя игрока сброшено | [mob] в маске шута [силится|mob] лишить [hero|вн] жизни | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | На главной улице города давали представление бродячие артисты. Они показывали коротенькие сценки, до того смешные, что зрители хохотали буквально до слёз. Несколько шуток были посвящены героям, и были столь точными и тонкими, что не дать им денег было невозможно. | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | Сразу за городскими воротами стояли три шибеницы. На головах висельников красовались расписанные горшки. На табличках, висевших у них на груди, были надписи: «празднуй», «Дни» и «шута». «Интересное чувство юмора у кого-то», — [подумал|hero] [hero]. | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | Навстречу [hero|дт] катила телега, сопровождаемая незнакомым ходоком. На борту телеги красовалась надпись: «Волшебные удовольствия [current_destination|рд]». Ниже была видна свежая приписка: «праздничные скидки в Дни шута». Охранник, явно пребывая в прекрасном расположении духа, рассказывал трём девицам, едущим на телеге, какие-то очень смешные истории. Во всяком случае хохотали они на всю округу... «Ну-ну, — [подумал|hero] [hero], — ещё погромче смейтесь. Чудища и монстры, конечно, не нападут, коли праздники». | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | На дороге к [current_destination|дт] валялся большой глиняный горшок с нарисованными глазами и затейливыми узорами. Чуть дальше [hero] [увидел|hero] сломанный тамбурин... «Ни трупов, ни крови. Можно, конечно, надеяться, что кто-то просто потерял вещи спьяну... Интересно, умереть в Дни шута — плохая примета или нет?» | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | Сразу за воротами было шумно. Город встречал [hero|вн] прилавками с раскрашенными горшками и яркими масками, звоном бубенцов и тамбуринов, смехом и доносившимся откуда-то пением: «Грохочет гром, сверкает молния в ночи, а на холме стоит безумец и кричит...» | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | Сразу за воротами было шумно. Город встречал [hero|вн] прилавками с раскрашенными горшками и яркими масками, звоном бубенцов и тамбуринов, смехом и доносившимся откуда-то пением: «Измученный дорогой, я выбился из сил. И в старом замке лорда ночлега попросил...» | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | [place] [встретил|place] [hero|вн] весёлым праздником. Начиная от стражников, стоявших на воротах в шутовских колпаках, и заканчивая нищим, собиравшим милостыню в раскрашенный треснувший горшок, улыбались все. Отовсюду доносились музыка и смех, группа менестрелей пела шутливую песню о странных увлечениях городского советника: «Все те, кто не прочь поразмять немного кости, вас ждут в эту ночь, Мастер приглашает в гости!» | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | Навстречу, со стороны [current_destination|рд], прошли незнакомый ходок в сопровождении менестреля. Герой помахал [hero|дт] рукой и поздравил с Днями шута, а его спутник лишь кивнул улыбаясь, не прерывая песню: «И, что накажут, знает, что головы не снесет. Слова не скажет в ответ, срам лишь покажет, и всё...» | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | Навстречу, со стороны [current_destination|рд], прошли незнакомый ходок в сопровождении менестреля. Оба в пёстро раскрашенных горшках на голове. Герой помахал [hero|дт] рукой и поздравил с Днями шута, а его спутник лишь кивнул улыбаясь, не прерывая песню: «У меня есть нож, есть арбалет — они служат мне уже тысячу лет...» | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | Навстречу, со стороны [current_destination|рд], прошли незнакомый ходок в сопровождении менестреля. Оба в смешных масках зайцев. Герой помахал [hero|дт] рукой и поздравил с Днями шута, а его спутник лишь кивнул улыбаясь, не прерывая песню: «Мне больно видеть белый свет, мне лучше в полной темноте. Я очень много-много лет мечтаю только о еде...» | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | Навстречу, со стороны [current_destination|рд], прошли незнакомый ходок в сопровождении менестреля. Первый в маске с птичьим клювом, второй в бубенцах с головы до ног. Герой помахал [hero|дт] рукой и поздравил с Днями шута, а его спутник лишь кивнул улыбаясь, не прерывая песню: «Пьяный дровосек тащился по лесу, встали у него вдруг дыбом волосы...» | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | На выходе из города [hero|вн] провожали артисты. Двое жонглировали горящими факелами, кто-то танцевал, а красивая эльфка громко и задорно пела: «В детстве ведунья мне одна предсказала будто я, если сильно полюблю, то любимого сгублю...» Хотелось остаться, присоединиться к общему веселью, но дела торопили. | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | Шумная толпа, смеясь, распевая песни, звеня бубенцами и тамбуринами, закружив [меня|hero|вн], завертев, проследовала в сторону центра города... Когда празднующие Дни шута горожане скрылись, оказалось, что кто-то из них украл часть денег... В шутку, надо понимать. | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | Какой-то житель [place|рд], празднующий Дни шута, решил, что будет забавно прицепить [мне|hero|дт] сзади ослиный хвост. Но сделать это незаметно ему не удалось... Теперь пусть продолжает веселье на кровати, с лубками на ногах. | подробнее |