- По всем вопросам обращайтесь на наш Discord сервер.
- Лор игры открыт под свободной лицензией.
- Исходный код игры доступен на GitHub.
Мы безмерно благодарны каждому из вас за время, которое вы подарили нашей игре, истории, которые вы создали, поддержку, которую оказывали друг другу и нам.
Надеемся, Сказка останется светлым и добрым воспоминанием в вашей жизни, и вы будете вспоминать наши приключения с улыбкой.
Это были замечательные тринадцать лет. Спасибо вам за них.
С любовью, команда Сказки.
Лингвистика
Названия ситуаций имеют префикс, дающий дополнительную информацию:
- Действие: фразы, относящиеся к какому-либо занятию героя (например, к путешествию, сражению, отдыху);
- Задание: фразы, относящиеся к конкретному типу заданий;
- PvP: фразы, относящиеся к сражениям между игроками;
- Способности: фразы, относящиеся к использованию разного рода способностей.
Названия фраз имеют префикс, дающий дополнительную информацию о фразе, префикс может быть одним из следующих:
- Актёр: очень краткое и общее название действующего объекта в задании (Мастера, города или чего-то ещё);
- Активность: текст в информации о задании, описывающий суть текущих действий героя в рамках задания (отображается в блоке задания под картинкой, поэтому фраза должна быть краткой и общей);
- Вариант выбора: текст, который появляется в информации о задании в качестве варианта выбора;
- Выбор: текст, который появляется в информации о задании после выбора;
- Дневник: фраза предназначена для дневника героя;
- Журнал: фраза предназначена для журнала героя;
- Название: очень краткое и общее название задания;
- Описание: фраза будет отображаться над прогресс баром в блоке текущего действия, поэтому она должна быть краткой и общей.
Расположение фраз разных типов можно посмотреть на скриншоте:

требования к оформлению фраз:
- Фраза должна иметь минимальную зависимость от контекста (т.е. от того, что произошло или что делал герой ранее), так как в большинстве случаев это могут быть очень разные вещи и текст, написанный для одного случая, будет смотреться не к месту во втором.
- Фраза должна учитывать то, что артефактов, монстров (и чего угодно другого) может быть несколько (например, допустимо сражение со стаей ёжиков, а добычей может выступать горсть драгоценных камней).
- Мы используем букву Ё, в новых словах и фразах использовать её необходимо, старые необходимо исправлять с учётом использования этой буквы.
- На текущий момент, при сравнении с проверочными фразами, буквы Е и Ё считаются равными, чтобы облегчить исправление слов на использование буквы ё.
- Все числовые значения, которые появляются во фразах, — это целые числа и появляются в тексте как числа.
- Актёр: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Активность: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Вариант выбора: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Выбор: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Дневник: от первого лица без кавычек;
- Название: без точки в конце;
- Описание: с маленькой буквы, без точки в конце.
обновлено | ошибки | состояние | последний редактор | шаблон | |
---|---|---|---|---|---|
чисто | в игре | Хабаси | И вот, в повисшей над ареной тишине, [victim] медленно [осел|victim] на песок и, напоследок посмотрев в небо, [завалился|victim] на бок. Через мгновенье кто-то выкрикнул: «Слава [killer|дт]!!!» — и тут же этот возглас был подхвачен толпой: «Слава [killer|дт] — [чемпиону|killer|дт] арены!!!» | подробнее | |
чисто | в игре | Слоуэсса | Слева от тракта послышалось шуршание — из кустов выпрыгнул заяц и поскакал в лес по каким-то своим делам. | подробнее | |
чисто | в игре | Marog [(IF)] | [чувствует|hero], что торговец хитрит | подробнее | |
чисто | в игре | Король-Дракон [DRAG] | Энергия Хранителя [duelist_1|рд] преобразовалась в ослепительную вспышку в небе. Красиво, но никакого полезного эффекта. | подробнее | |
чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | Зайдя [в|place] [place|вн], [hero] первым делом [решил|hero] навестить старого знакомого, урвавшего-таки место в Совете. [Hero] лениво [размышлял|hero] о чём-то своём, разглядывая лиц явно бандитской наружности, подстерегающих жертву в тёмном переулке. Мимо прошёл некий господин в шляпе с пером, и грабители, ничтоже сумняшеся, последовали за ним. [Hero] [усмехнулся|hero]: шпага на поясе странствующего аристократа висела явно не для красоты, да и слежку он за собой заметил сразу. | подробнее | |
чисто | в игре | Эктелион | расслабленно [отдыхает|hero] | подробнее | |
чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | [place] [встретил|place] [hero|вн] шумом мастеровых кварталов, кузнечным боем. Виднелись алхимические лаборатории, швейные мастерские и всяческие ремесленные лавки. Подальше стояли башенки волшебников и всякие цеха. Воздух пах дымом, не спасали даже многочисленные аллеи и парки, в сточных канавах что-то маслянисто поблёскивало. На улицах встречались кареты, запряжённые конструктами. «Ничего удивительного в том, — [подумал|hero] [hero], — что знаменитый город ремёсел всё лучшее оставляет себе». | подробнее | |
чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | Внезапно [осознал|hero], что [стал|hero] забывать имена младших божеств! Да проклянут [меня|hero|рд] Великие Гзанзар, Дабнглан, Чарнгранг и Крангимз, если [я|hero] не [брошу|hero] все дела и не [направлюсь|hero] в нашу, гоблинскую святыню [receiver_position|вн], где воз[несу|hero] хвалу каждому божеству в их персональных святилищах! | подробнее | |
чисто | в игре | нет | [mob|загл] [нанёс|mob] завершающий удар, и Мать — Сыра Земля обнимает [hero|вн]. | подробнее | |
чисто | в игре | нет | «Вот я и на месте, приступим к рекогносцировке…» | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | Скучая в очереди входящих [в|place] [place|вн], [hero] [увидел|hero] в толпе знакомого героя. Аккуратно растолкав локтями недовольный народ и подойдя к страже, [hero] негромко [сказал|hero]: «Вон того типа видите? Он бессмертный, ходок. Мы к городу вместе подходили... И знаете, кажется, он болеет чем-то серьёзным. Кровью кашлял... Ему-то что? Вылечится. А не вылечится, так воскресится. Но вот эпидемия в городе... Да ещё и в такие праздники...» Глаза начальника караула округлились. «Только этого не хватало, — просипел он. — Придётся задержать... Ой-ёй. Герой же. Ругаться будет! Но что поделаешь?.. А вы не могли бы позвать сюда, на ворота, лекаря?» «Конечно, — [ответил|hero] [hero]. — Срочно вызову! Прямо сейчас, немедленно, отправлюсь к больнице, а потом в Совет загляну. На всякий случай. Ждите! Я быстро...» Стражники направились к «заразному», а [hero], улыбаясь и совершенно не торопясь, [пошёл|hero] к постоялому двору. | подробнее | |
чисто | в игре | barboss3 [ORH] | «Видимо, у Богов ещё есть на [меня|hero|вн] планы», — [сказал|hero] [hero], вновь открыв глаза. | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | Как Хранитель мог допустить подобное?! Пони убит [attacker|тв]… Он был таким ласковым… | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | [Решил|companion_owner] попытать счастье и создать охранника-фантома. Всё прошло удачно, охранник призван, но, Хранитель, сколь же это утомительно! Сто раз подумаешь, прежде чем повторять ритуал. | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | [Решил|companion_owner] попытать счастье и создать бестелесного слугу. Всё прошло удачно, слуга призван, но, клянусь Хранителем, как же это утомительно! Сто раз подумаешь, прежде чем повторять ритуал. | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | Сегодня на тракте повстречалась телега с паломниками. Их лошадь была убита какой-то местной бестией, а идти пешком долго и потому весьма опасно... Расставаться со своим механическим мулом было жаль, но героям не привыкать мерить шагами дорогу, а за добро, авось, и добром отплатят. | подробнее | |
чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | Почтить Великую Кварту | подробнее | |
чисто | в игре | AD_Темнослав [НБ] | Не-ет! Как это возможно? Мукред уничтожен… Да будут прокляты все [attacker|мн]! | подробнее | |
чисто | в игре | Shaak | Абсолютно [новый|equipped] [equipped] и чистить почти не надо. Не дело такому добру пропадать, надо [equipped|вн] использовать с умом. | подробнее | |
чисто | в игре | VovanZloi | В местном кабаке проводились кулачные бои. Победителю достаётся часть ставок. Куда ж без меня? Результат — противник в бессознательном состоянии и [coins] [монета|coins] в кармане. | подробнее | |
чисто | в игре | Misha [уухх] | [планирует|hero] свои будущие свершения | подробнее | |
чисто | в игре | Misha [уухх] | [hero|загл] с трудом [пробирался|hero] сквозь высокую траву. «Да уж, косой тут если кто когда-нибудь и работал, то только сама Курносая...» | подробнее | |
чисто | в игре | Саррасет [-☀-] | На земле под [hero|загл|тв] появились странные мистические символы, от которых в [его|hero] [тело|hero] потекла энергия жизни. | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | «Ну это-то хоть не хищное?» — тихо [произносит|hero] [hero], глядя на жёлтый в красную крапинку цветок, напоминающий кувшинчик с крышкой и издающий сладковатый аромат. Однако крышечка цветка, быстро захлопнувшаяся за насекомым, залетевшим в него, явно доказывает обратное. | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | Ну не всё ж [мне|hero|дт] бестий по трактам гонять? Надо бы заглянуть [в|receiver_position] [receiver_position], чуть-чуть отдохнуть, поговорить [с|receiver] [receiver|тв] за кружечкой эля о всяком... | подробнее |