Сказка навсегда остановлена.

Мы безмерно благодарны каждому из вас за время, которое вы подарили нашей игре, истории, которые вы создали, поддержку, которую оказывали друг другу и нам.

Надеемся, Сказка останется светлым и добрым воспоминанием в вашей жизни, и вы будете вспоминать наши приключения с улыбкой.

Это были замечательные тринадцать лет. Спасибо вам за них.

С любовью, команда Сказки.

Лингвистика

Вам необходимо войти или создать героя, чтобы иметь возможность добавлять шаблоны фраз..

Названия ситуаций имеют префикс, дающий дополнительную информацию:

  • Действие: фразы, относящиеся к какому-либо занятию героя (например, к путешествию, сражению, отдыху);
  • Задание: фразы, относящиеся к конкретному типу заданий;
  • PvP: фразы, относящиеся к сражениям между игроками;
  • Способности: фразы, относящиеся к использованию разного рода способностей.

Названия фраз имеют префикс, дающий дополнительную информацию о фразе, префикс может быть одним из следующих:

  • Актёр: очень краткое и общее название действующего объекта в задании (Мастера, города или чего-то ещё);
  • Активность: текст в информации о задании, описывающий суть текущих действий героя в рамках задания (отображается в блоке задания под картинкой, поэтому фраза должна быть краткой и общей);
  • Вариант выбора: текст, который появляется в информации о задании в качестве варианта выбора;
  • Выбор: текст, который появляется в информации о задании после выбора;
  • Дневник: фраза предназначена для дневника героя;
  • Журнал: фраза предназначена для журнала героя;
  • Название: очень краткое и общее название задания;
  • Описание: фраза будет отображаться над прогресс баром в блоке текущего действия, поэтому она должна быть краткой и общей.

Расположение фраз разных типов можно посмотреть на скриншоте:

иллюстрация к типам фраз

требования к оформлению фраз:

  • Фраза должна иметь минимальную зависимость от контекста (т.е. от того, что произошло или что делал герой ранее), так как в большинстве случаев это могут быть очень разные вещи и текст, написанный для одного случая, будет смотреться не к месту во втором.
  • Фраза должна учитывать то, что артефактов, монстров (и чего угодно другого) может быть несколько (например, допустимо сражение со стаей ёжиков, а добычей может выступать горсть драгоценных камней).
  • Мы используем букву Ё, в новых словах и фразах использовать её необходимо, старые необходимо исправлять с учётом использования этой буквы.
  • На текущий момент, при сравнении с проверочными фразами, буквы Е и Ё считаются равными, чтобы облегчить исправление слов на использование буквы ё.
  • Все числовые значения, которые появляются во фразах, — это целые числа и появляются в тексте как числа.
  • Актёр: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Активность: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Вариант выбора: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Выбор: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Дневник: от первого лица без кавычек;
  • Название: без точки в конце;
  • Описание: с маленькой буквы, без точки в конце.

ограничение: нет
обновлено ошибки состояние последний редактор шаблон
чисто в игре Сергійко [attacker|загл] точным ударом [поразил|attacker|прш] [defender|вн]. подробнее
чисто в игре Сергійко Кувырком уходя из-под удара и контратакуя, [attacker] [сумел|attacker|прш] достать [defender|вн]. подробнее
чисто в игре Сергійко [defender|загл] [пропускал|defender|нст,3л] лёгкий тычок. подробнее
чисто в игре Сергійко «[испробовал|hero|прш,загл] новый приём на [бедный|mob|пр] [mob|пр]». подробнее
чисто в игре Сергійко Мощный поток энергии вздыбил землю вокруг [duelist_1|рд]. подробнее
чисто в игре Сергійко Кровь на мгновение застилает глаза [duelist_1|рд]. подробнее
чисто в игре Сергійко Хоть и не [смог|hero] я выполнить задание, но за свои старания [получил|hero] [coins] [монета|coins|вн,жр]. подробнее
чисто в игре Сергійко Всё-таки охрана меня достала. [очнулся|hero|прш,загл] не пойми где без добычи и гордости. подробнее
чисто в игре Сергійко «Менестрели, теперь у вас прибавится работы! Ещё один барьер взят [мной|hero|тв]! Теперь мои странствия будут ещё известнее!» подробнее
чисто в игре Сергійко «Что? Какая загробная жизнь? [Ты|hero] ещё в этой не всё [сделал|hero|прш], что надо!» — в голове [hero|рд] остались витать сказанные кем-то слова… подробнее
чисто в игре Сергійко На горизонте показалась яркая точка, стремительно приближающаяся к [mob|дт]. Мгновение — и шар огня выжег аккуратный круг там, где находился противник. подробнее
чисто в игре Сергійко Какие-то непонятные процессы всё ещё протекают в мозгу [hero|рд]. подробнее
чисто в игре Сергійко [hero|загл] поспешно разжигает жертвенный костёр и пинком отправляет останки противника в пламя. подробнее
чисто в игре Сергійко «Вечером я поднимусь на бугор, палатку поставлю, устрою костёр, вкусно поем, постараюсь уснуть, а утром уж бодро продолжу свой путь!» подробнее
чисто в игре Сергійко «Шаг за шагом, миля за милей, цель всё ближе и ближе». подробнее
чисто в игре Сергійко «Много миль пройдено мной, их мой рюкзак прошёл со мной». подробнее
чисто в игре Сергійко «Ну и грязища, а по этой дороге ещё и караваны водят…» подробнее
чисто в игре Сергійко Теперь [artifact|им] [был|artifact|буд,3л] сиять ещё ярче — [coins] [монета|coins|им] не столь высокая цена за отличную полировку. подробнее
чисто в игре Сергійко Увидев у эльфа-лавочника [artifact|вн] своей мечты, долго [торговался|hero|прш], чтобы снизить цену, но пришлось всё-таки отдать [coins] [монета|coins|вн], ещё и заложив [old_artifact|вн] за [sell_price] [монета|sell_price|вн]. подробнее
чисто в игре Сергійко Не было бы счастья, что называется! Очень неудачно [поссорился|hero|прш] с повстречавшимся путешественником, но удалось кое-как выяснить отношения цивилизованно. В кости. В итоге я [выиграл|hero|прш] [coins] [монета|coins|вн], а он, ещё и довольный игрой, ушёл в хорошем расположении духа. подробнее
чисто в игре Сергійко Не [смог|hero|прш] пройти мимо вопиющего скотства и подлости. [заступился|hero|прш,загл] за купца с миловидной дочкой и [прогнал|hero|прш] трёх наглецов. Потом долго [убеждал|hero|прш] старика, что не ради денег я [вмешался|hero|прш], но тот всё же всунул мне в руку [coins] [монета|coins|вн]. подробнее
чисто в игре Сергійко «И так жить на свете страшно, а тут ещё и [mob]!» подробнее
чисто в игре Сергійко «Если я возьму с собой ещё и [artifact|вн], то спина мне этого не простит». подробнее
чисто в игре Сергійко [пал|mob|прш,загл] [грозный|mob|] [mob], [сражённый|mob|прш] могучею дланью [hero|рд]. подробнее
чисто в игре Сергійко «Арргххм, мббхц! Ещё свидимся, [mob]…» — это всё, что [смог|hero|прш] прошипеть [hero], прежде чем очи [он|hero|рд] закрылись. подробнее