Сказка навсегда остановлена.

Мы безмерно благодарны каждому из вас за время, которое вы подарили нашей игре, истории, которые вы создали, поддержку, которую оказывали друг другу и нам.

Надеемся, Сказка останется светлым и добрым воспоминанием в вашей жизни, и вы будете вспоминать наши приключения с улыбкой.

Это были замечательные тринадцать лет. Спасибо вам за них.

С любовью, команда Сказки.

Лингвистика

Вам необходимо войти или создать героя, чтобы иметь возможность добавлять шаблоны фраз..

Названия ситуаций имеют префикс, дающий дополнительную информацию:

  • Действие: фразы, относящиеся к какому-либо занятию героя (например, к путешествию, сражению, отдыху);
  • Задание: фразы, относящиеся к конкретному типу заданий;
  • PvP: фразы, относящиеся к сражениям между игроками;
  • Способности: фразы, относящиеся к использованию разного рода способностей.

Названия фраз имеют префикс, дающий дополнительную информацию о фразе, префикс может быть одним из следующих:

  • Актёр: очень краткое и общее название действующего объекта в задании (Мастера, города или чего-то ещё);
  • Активность: текст в информации о задании, описывающий суть текущих действий героя в рамках задания (отображается в блоке задания под картинкой, поэтому фраза должна быть краткой и общей);
  • Вариант выбора: текст, который появляется в информации о задании в качестве варианта выбора;
  • Выбор: текст, который появляется в информации о задании после выбора;
  • Дневник: фраза предназначена для дневника героя;
  • Журнал: фраза предназначена для журнала героя;
  • Название: очень краткое и общее название задания;
  • Описание: фраза будет отображаться над прогресс баром в блоке текущего действия, поэтому она должна быть краткой и общей.

Расположение фраз разных типов можно посмотреть на скриншоте:

иллюстрация к типам фраз

требования к оформлению фраз:

  • Фраза должна иметь минимальную зависимость от контекста (т.е. от того, что произошло или что делал герой ранее), так как в большинстве случаев это могут быть очень разные вещи и текст, написанный для одного случая, будет смотреться не к месту во втором.
  • Фраза должна учитывать то, что артефактов, монстров (и чего угодно другого) может быть несколько (например, допустимо сражение со стаей ёжиков, а добычей может выступать горсть драгоценных камней).
  • Мы используем букву Ё, в новых словах и фразах использовать её необходимо, старые необходимо исправлять с учётом использования этой буквы.
  • На текущий момент, при сравнении с проверочными фразами, буквы Е и Ё считаются равными, чтобы облегчить исправление слов на использование буквы ё.
  • Все числовые значения, которые появляются во фразах, — это целые числа и появляются в тексте как числа.
  • Актёр: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Активность: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Вариант выбора: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Выбор: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Дневник: от первого лица без кавычек;
  • Название: без точки в конце;
  • Описание: с маленькой буквы, без точки в конце.

ограничение: нет
обновлено ошибки состояние последний редактор шаблон
чисто в игре Сергійко [Считает|hero] тучки в небе. подробнее
чисто в игре Сергійко [hero|загл] усердно [молится|hero] об улучшении здоровья [companion|рд] и — о чудо — [он|companion|дт] становится легче! подробнее
чисто в игре Сергійко Карточный шулер взмахивает рукой — и из его рукава вылетают несколько острых, словно лезвие, карт. подробнее
чисто в игре Сергійко [Пришёл|hero|прш] к местному знахарю, и тот подлечил [меня|hero|вн] за [coins] [монета|coins|вн]. подробнее
чисто в игре Янус «Нет, всё же грех жаловаться. Вон уже и трофеи складывать некуда! Придётся выбросить [artifact|вн]». подробнее
чисто в игре Сергійко [hero|загл] в задумчивости [бредёт|hero] по тропинке навстречу очередной неприятности. подробнее
чисто в игре Сергійко [Знал|mob] бы [mob], как окончил мой предыдущий противник — дважды бы [подумал|mob], прежде чем нападать. подробнее
чисто в игре Сергійко [hero] отчаянно [отбивается|hero] от [ужасного|mob|рд] [mob|рд] подробнее
чисто в игре Сергійко [Hero] сладко [потягивается|hero]. подробнее
чисто в игре Сергійко [ждёт|hero], когда рак на горе свистнет подробнее
чисто в игре Сергійко Благодаря Вашим умелым манипуляциям жизнь [hero|рд] продлится ещё какое-то время… подробнее
чисто в игре Сергійко [Перевязывает|hero] [companion|дт] кровоточащую рану. подробнее
чисто в игре Сергійко [Расчёсывает|hero] свою великолепную бороду. подробнее
чисто в игре Сергійко Местный лорд, будучи наслышан о моём благородстве, пригласил в гости. Пришлось отказать — [спешил|hero|прш]. подробнее
чисто в игре Сергійко «Ни проехать, ни пройти, пока [mob|им] [стоит|mob] на пути!» подробнее
чисто в игре Сергійко Грациозно уклоняясь от шквала вражеских атак, [companion] успешно [испытывает|companion] судьбу и [отвлекает|companion] [attacker|вн]. подробнее
чисто в игре Сергійко Экспроприирую и продам письмо. В моём положении это не воровство, а благотворительность! подробнее
чисто в игре Сергійко «Исцеление — это то, что сейчас важнее всего», — [подумал|actor|прш] [actor] и [заживил|actor|прш] рану. подробнее
чисто в игре Сергійко Внутренний голос заставляет [hero|вн] осмотреться, и не зря! За колючим кустом кто-то спрятал мешок, а в нём [coins] [монета|coins|вн]. подробнее
чисто в игре Сергійко Война войной, а обед — по расписанию. Скушав маленько припасов, [hero] [почувствовал|hero|прш] себя лучше. подробнее
чисто в игре Сергійко Неизвестный прислал [artifact|вн]; похоже, у [receiver|рд,загл] есть ещё враги кроме меня. подробнее
чисто в игре Сергійко Взглядом опытного мародёра [hero] [осмотрел|hero|прш] останки [mob|рд] и [спрятал|hero|прш] [artifact|вн] в рюкзак. подробнее
чисто в игре Сергійко Отдал портному [coins] [монета|coins|вн] и [любимый|artifact|вн] [artifact|вн]. Пусть приведёт в порядок. подробнее
чисто в игре Сергійко [ведёт|hero] агрессивные переговоры [с|mob] [mob|тв] подробнее
чисто в игре Сергійко [сбивает|hero] спесь [с|mob] [mob|рд] подробнее