Лингвистика

Вам необходимо войти или создать героя, чтобы иметь возможность добавлять шаблоны фраз..

Названия ситуаций имеют префикс, дающий дополнительную информацию:

  • Действие: фразы, относящиеся к какому-либо занятию героя (например, к путешествию, сражению, отдыху);
  • Задание: фразы, относящиеся к конкретному типу заданий;
  • PvP: фразы, относящиеся к сражениям между игроками;
  • Способности: фразы, относящиеся к использованию разного рода способностей.

Названия фраз имеют префикс, дающий дополнительную информацию о фразе, префикс может быть одним из следующих:

  • Актёр: очень краткое и общее название действующего объекта в задании (Мастера, города или чего-то ещё);
  • Активность: текст в информации о задании, описывающий суть текущих действий героя в рамках задания (отображается в блоке задания под картинкой, поэтому фраза должна быть краткой и общей);
  • Вариант выбора: текст, который появляется в информации о задании в качестве варианта выбора;
  • Выбор: текст, который появляется в информации о задании после выбора;
  • Дневник: фраза предназначена для дневника героя;
  • Журнал: фраза предназначена для журнала героя;
  • Название: очень краткое и общее название задания;
  • Описание: фраза будет отображаться над прогресс баром в блоке текущего действия, поэтому она должна быть краткой и общей.

Расположение фраз разных типов можно посмотреть на скриншоте:

иллюстрация к типам фраз

требования к оформлению фраз:

  • Фраза должна иметь минимальную зависимость от контекста (т.е. от того, что произошло или что делал герой ранее), так как в большинстве случаев это могут быть очень разные вещи и текст, написанный для одного случая, будет смотреться не к месту во втором.
  • Фраза должна учитывать то, что артефактов, монстров (и чего угодно другого) может быть несколько (например, допустимо сражение со стаей ёжиков, а добычей может выступать горсть драгоценных камней).
  • Мы используем букву Ё, в новых словах и фразах использовать её необходимо, старые необходимо исправлять с учётом использования этой буквы.
  • На текущий момент, при сравнении с проверочными фразами, буквы Е и Ё считаются равными, чтобы облегчить исправление слов на использование буквы ё.
  • Все числовые значения, которые появляются во фразах, — это целые числа и появляются в тексте как числа.
  • Актёр: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Активность: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Вариант выбора: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Выбор: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Дневник: от первого лица без кавычек;
  • Название: без точки в конце;
  • Описание: с маленькой буквы, без точки в конце.

ограничение: нет
обновлено ошибки состояние последний редактор шаблон
чисто в игре CrazyNiger [DRAGO] [actor|загл], [взбешённый|actor] тем, что враг никак не хочет умирать, теперь [готов|actor] разорвать его голыми руками. подробнее
чисто в игре Сергійко [actor|им,загл] [пересчитывал|actor|нст,3л] звёздочки, кружащиеся у н[он|actor|рд] над [голова|actor|тв]. подробнее
чисто в игре Сергійко [artifact|загл] — достойная находка, но есть проблема: места куда положить — уже нету. [hero|загл] долго [перебирает|hero], [оценивает|hero] и [сравнивает|hero] все трофеи в рюкзаке, выбирая самый бесполезный, и, хорошо всё взвесив, [решает|hero] избавиться от [dropped_artifact|рд]. подробнее
чисто в игре Карце [artifact|загл] [стал|artifact|прш] ещё лучше, и всего за [coins] [монета|coins|вн]. подробнее
чисто в игре Сергійко «[artifact|им,загл]. А что ещё взять [с|mob] [mob|рд]?» подробнее
чисто в игре Сергійко [artifact|им,загл] [лёг|artifact|прш] в рюкзак как [родной|artifact|им]. подробнее
чисто в игре Catlovecat [Кот] [Attacker] [выпустил|attacker] горящую стрелу [в|defender] [defender|вн]. [Тот|defender] не [смог|defender] увернуться. подробнее
чисто в игре Kuroi_Kaze [Attacker] [достал|attacker] припасённую бутылочку с резко пахнущей жидкостью и [бросил|attacker] её в [противника|defender|вн]. [Defender] настолько [ошалел|defender] от едкого запаха, что не [может|defender] сдвинуться с места. подробнее
чисто в игре Сергійко [attacker|загл] [был|attacker] [готов|attacker] провести очень опасную атаку по [companion_owner|дт], но этого не [дал|companion] сделать [companion]. подробнее
чисто в игре Сергійко [attacker|загл] быстро [прицелился|attacker|прш], [изготовился|attacker|прш] и в стремительном рывке [обрушил|attacker|прш] разящий удар на [defender|вн]. подробнее
чисто в игре Тигорриус [ОПГ Х] [attacker|загл] виртуозно [ушёл|attacker|прш] от атаки [defender|рд] и [контратаковал|attacker|прш]. подробнее
чисто в игре Хабаси [attacker|загл] сразу [заметил|attacker] простую уловку [defender|рд] и с ухмылкой на лице [увернулся|attacker], просто шагнув за спину и дезориентировав противника. подробнее
чисто в игре DrevoMen [attacker|загл] [срывает|attacker] с пояса колбу с зелёной жижей и [швыряет|attacker] её [в|defender] [defender|вн]. [defender|загл] [избежал|defender] прямого попадания, но оно и не требовалось: разбившись, колба выпустила на волю ядовитый газ, который быстро окутал неприятеля. подробнее
чисто в игре Сергійко [attacker|загл] точным ударом [поразил|attacker|прш] [defender|вн]. подробнее
чисто в игре Tiendil [НБ] [attacker|им,загл] [встряхнул|attacker|прш] кисти рук, и на кончиках [он|attacker|рд] пальцев образовались ледяные иглы. Сконцентрировавшись, [он|attacker|] [нанёс|attacker|прш] удар холодом. Движения [defender|рд] замедлились. подробнее
чисто в игре Сергійко [attacker|им,загл] [отошёл|attacker|прш] в сторону — и [defender|им] с разбега [врезался|defender|прш] в скалу. подробнее
чисто в игре Сергійко [attacker|им,загл] [разбежался|attacker|прш] и [пронёсся|attacker|прш] мимо [defender|рд]. подробнее
чисто в игре Сергійко [attacker|им,загл] [создал|attacker|прш] странный пар вокруг [defender|рд], и [тот|defender|им] [начал|defender|прш] задыхаться. подробнее
чисто в игре Kuroi_Kaze [Attacker] [подбросил|attacker] в воздух горсть волшебной пыльцы, [сделал|attacker] глубокий вдох — и внезапно [ускорился|attacker]. подробнее
чисто в игре Сергійко [coins] [монета|coins|вн] — не деньги, когда речь идёт об улучшении [artifact|рд]! подробнее
чисто в игре Сергійко «[coins] [монета|coins|] против [плохонький|artifact|рд] [artifact|рд]? [согласен|hero|нст,3л,загл,крприл]». подробнее
чисто в игре Woodsie [companion_owner|загл] [обернуться|companion_owner|изъяв|прш] на вспышку раскрывшегося дорожного портала. [companion|загл] нетерпеливо по[манить|companion|изъяв|прш] рукой и [первым|companion|тв] за[прыгнуть|companion|изъяв|прш] в волшебные врата. подробнее
чисто в игре Сергійко [companion|загл] [зашуршал|companion] в кустах и [attacker], испугавшись засады, [отступил|attacker]. подробнее
чисто в игре Сергійко [companion|загл] незаметно [подкрался|companion] сзади и [напугал|companion] [attacker|вн], [которому|attacker|дт] теперь не до атаки. подробнее
чисто в игре Сергійко [companion|загл] [появляется|companion] в самый ответственный момент и [спасает|companion] [companion_owner|вн] от злодеяний [attacker|рд]. подробнее