Лингвистика

Вам необходимо войти или создать героя, чтобы иметь возможность добавлять шаблоны фраз..

Группа: Действие: экипировка

Описание событий во время изменения экипировки героя.

Тип: Дневник: Сменить предмет

Замена экипированного предмета на предмет с отличающимся названием

Переменные

date дата
time время
unequipped снимаемый артефакт
hero герой
equipped экипируемый артефакт
hero.weapon оружие героя

Названия ситуаций имеют префикс, дающий дополнительную информацию:

  • Действие: фразы, относящиеся к какому-либо занятию героя (например, к путешествию, сражению, отдыху);
  • Задание: фразы, относящиеся к конкретному типу заданий;
  • PvP: фразы, относящиеся к сражениям между игроками;
  • Способности: фразы, относящиеся к использованию разного рода способностей.

Названия фраз имеют префикс, дающий дополнительную информацию о фразе, префикс может быть одним из следующих:

  • Актёр: очень краткое и общее название действующего объекта в задании (Мастера, города или чего-то ещё);
  • Активность: текст в информации о задании, описывающий суть текущих действий героя в рамках задания (отображается в блоке задания под картинкой, поэтому фраза должна быть краткой и общей);
  • Вариант выбора: текст, который появляется в информации о задании в качестве варианта выбора;
  • Выбор: текст, который появляется в информации о задании после выбора;
  • Дневник: фраза предназначена для дневника героя;
  • Журнал: фраза предназначена для журнала героя;
  • Название: очень краткое и общее название задания;
  • Описание: фраза будет отображаться над прогресс баром в блоке текущего действия, поэтому она должна быть краткой и общей.

Расположение фраз разных типов можно посмотреть на скриншоте:

иллюстрация к типам фраз

требования к оформлению фраз:

  • Фраза должна иметь минимальную зависимость от контекста (т.е. от того, что произошло или что делал герой ранее), так как в большинстве случаев это могут быть очень разные вещи и текст, написанный для одного случая, будет смотреться не к месту во втором.
  • Фраза должна учитывать то, что артефактов, монстров (и чего угодно другого) может быть несколько (например, допустимо сражение со стаей ёжиков, а добычей может выступать горсть драгоценных камней).
  • Мы используем букву Ё, в новых словах и фразах использовать её необходимо, старые необходимо исправлять с учётом использования этой буквы.
  • На текущий момент, при сравнении с проверочными фразами, буквы Е и Ё считаются равными, чтобы облегчить исправление слов на использование буквы ё.
  • Все числовые значения, которые появляются во фразах, — это целые числа и появляются в тексте как числа.
  • Актёр: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Активность: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Вариант выбора: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Выбор: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Дневник: от первого лица без кавычек;
  • Название: без точки в конце;
  • Описание: с маленькой буквы, без точки в конце.

ограничение: нет
обновлено ошибки состояние последний редактор шаблон
чисто в игре IoannSahin [ARS] Давненько [я|hero] не [держал|hero] в руке меча... [Unequipped] верно [служил|unequipped] [мне|hero|дт], но всё же [с|equipped] [equipped|тв] воину куда сподручнее будет, чем с посохом. Решено. подробнее
чисто в игре IoannSahin [ARS] [Unequipped]? Уже не то. Вооружусь-ка я [equipped|тв]... Скоро какая-то бестия останется без головы! подробнее
чисто в игре Дeймос [ОРДА] Новые [equipped]. То что нужно! [unequipped|загл] истоптались до дыр. подробнее
чисто в игре Анонимус [Проверил|hero] заточку [equipped|рд] и [unequipped|рд]. Однозначно, [equipped] лучше. [Его|equipped] себе и [оставил|hero]. подробнее
чисто в игре ursus_sinister Скоро холодный месяц, нужно поменять старые дырявые [unequipped|вн] на [equipped|вн]. подробнее
чисто в игре DedkovAG [НБ] Плащ изрядно поизносился. Пришла пора менять его на [equipped|вн]. подробнее
чисто в игре DedkovAG [НБ] Немного жаль расставаться со старым амулетом, но [equipped], несомненно, много лучше. подробнее
чисто в игре DedkovAG [НБ] [equipped|загл] — вот это я понимаю, оружие! Не то что [unequipped]! подробнее
чисто в игре DedkovAG [НБ] [equipped|загл], как говорится, [сел|equipped] как [родной|equipped]. Хотя немного жаль [unequipped|вн], столько дней вместе… подробнее
чисто в игре DedkovAG [НБ] [equipped|загл] — прекрасная замена [unequipped|дт]. подробнее
чисто в игре DedkovAG [НБ] [equipped|загл] прекрасно [заменит|equipped] [unequipped|вн]. подробнее
чисто в игре DedkovAG [НБ] Пришла пора попрощаться со [старым|unequipped|тв] [unequipped|тв] и заменить [его|unequipped|вн] [equipped|тв]. подробнее
чисто в игре DedkovAG [НБ] Есть [новый|equipped] [equipped]! Отлично. Заменим [им|equipped|тв] [unequipped|вн]. подробнее
чисто в игре DedkovAG [НБ] [unequipped|загл] уже сплошь в дырах, пора заменить [его|unequipped] [equipped|тв]. подробнее
чисто в игре СлаваМук [Смотрю|hero] на [unequipped|вн] и [вижу|hero]: нет, не то. Нет в [нём|unequipped|пр] искры гнева хранительского... [вынул|hero|загл] из рюкзака и [взвесил|hero] в [рука|hero|пр] [equipped|вн]. Поближе [будет|equipped], пожалуй. подробнее
чисто в игре нет [unequipped|загл,вн] давно пора менять, надеюсь, что [equipped] [дал|equipped|буд,3л] мне интересный опыт и [прослужил|equipped|буд,3л] долго. подробнее
чисто в игре нет Что ж, [старый|unequipped|] [unequipped] [прослужил|unequipped|прш] мне хорошую службу, но ничто не вечно… [equipped|загл] [стал|equipped|буд,3л] хорошей заменой. подробнее
чисто в игре нет [unequipped|им,загл] [послужил|unequipped|прш] хорошую службу! Надеюсь, [equipped] [был|equipped|буд,3л] достойной заменой. подробнее
чисто в игре нет [unequipped|им,загл] уже никуда не [годился|unequipped|нст,3л], а вот [equipped|им] — другое дело. подробнее
чисто в игре нет [equipped|им,загл] — хорошая замена для [unequipped|рд]. подробнее
чисто в игре нет Что-то [unequipped|им] [поизносился|unequipped|прш], пора менять на [equipped|вн]. подробнее