Сказка навсегда остановлена.

Мы безмерно благодарны каждому из вас за время, которое вы подарили нашей игре, истории, которые вы создали, поддержку, которую оказывали друг другу и нам.

Надеемся, Сказка останется светлым и добрым воспоминанием в вашей жизни, и вы будете вспоминать наши приключения с улыбкой.

Это были замечательные тринадцать лет. Спасибо вам за них.

С любовью, команда Сказки.

Смотритель
#1
системный пользователь
обсуждение произведения
Tiendil
#2
[НБ] Магистр
могущество: 14696
разработчик
дварф Халлр
106 уровня
Ага, вот как должен появиться адский скайлайн-дракон пандемического созидания.
Рашап
#3
[█A█] Командор
могущество: 25353
длань судьбы
мужчина Шимшон
131 уровня
Tiendil
Прогресс неизбежен ))))
Нехороший
#4
[ОРДА] Офицер
могущество: 13041
длань судьбы
орк Гро-Мунх
85 уровня
рванул фаербол. Совсем не детский фаербол
англицизм не смотрится. Огненный шар был бы лучше.

… душа человека размера не имеет, так почему я не могу поместить ее в блоху?...

* * *
… уважаемый хранитель библиотеки был найден без штанов, но женском неглиже
2 раза лишние пробелы после многоточий (нигде не было). Хранитель с маленькой буквы, а позже по тексту с заглавной. И "в" женском неглиже.

Звание Магистра и полвека занятий
забыли многоточия (и в конце фразы). Вообще они местами забыты. Особенно там, где диалоги. И местами после "стартового" многоточия пробел.

И Некрономикон... Привет с Земли? Такое же название?

Дерьмо случается.
Форест Гамп ))
Рашап
#5
[█A█] Командор
могущество: 25353
длань судьбы
мужчина Шимшон
131 уровня
Нехороший
Спасибо

англицизм не смотрится. Огненный шар был бы лучше.
А мне не нравиться Огненный шар. Не правдоподобно. Ни когда в разговорной речи распространенное явление не будет называться в два слова и так длинно и плохо произносимо. Должен быть короткий сленг. Но его пока нет. Я бы сократил вообще до "фаер", или "фарб".

Нехороший
И Некрономикон... Привет с Земли? Такое же название?
Тут все -- привет с Земли. Как только появиться словарь Пандорского языка -- поправлю )))
(Мне надо чтобы читатель понимал слова -- если я напишу Ливредеморте, или что то подобное -- меня не поймут)
Tiendil
#6
[НБ] Магистр
могущество: 14696
разработчик
дварф Халлр
106 уровня
Рашап
Я бы сократил вообще до "фаер", или "фарб".
Огнешар.

Некрономикон вполне ок, хотя и с натяжкой (потому что в нашей культуре обозначает очень конкретную вещь). А так латинские названия для магии и древних языков у нас разрешено использовать.
Рашап
#7
[█A█] Командор
могущество: 25353
длань судьбы
мужчина Шимшон
131 уровня
Tiendil
Огнешар.
Лучше, но не очень. Проорать: "Огнешар! Ложись!" сложновато. Все дело в двойной согласной и шипяшей ))))

А так латинские названия для магии и древних языков у нас разрешено использовать.
Сомневаюсь, что читатели смогут расшифровать лапюк с латыни. А писать прямо латынью тоже как то странно, особенно, кривой латынью )))
Нехороший
#8
[ОРДА] Офицер
могущество: 13041
длань судьбы
орк Гро-Мунх
85 уровня
Сферогонь!
;)
Только не подумайте, что я критикую. Мне рассказ нравится! Если и высказываюсь, то только с благими намерениями. Почти советуюсь ))
А Некрономикон, конечно, понятен, но мне кажется можно и что-то другое понятное выдумать. Какой-нибудь Чёрный Трактат, Письма Бао-Нула или Следы на Саване.



Сообщение изменено
Tiendil
#9
[НБ] Магистр
могущество: 14696
разработчик
дварф Халлр
106 уровня
Надо объявить конкурс на лучшие названия для заклинаний :-)

Вот ещё вариант: пламень.
AHrEJl
#10
[^_^] Магистр
могущество: 2238

эльфийка Доброгнева
63 уровня
Рашап
А мне не нравиться Огненный шар. Не правдоподобно. Ни когда в разговорной речи распространенное явление не будет называться в два слова и так длинно и плохо произносимо. Должен быть короткий сленг. Но его пока нет. Я бы сократил вообще до "фаер", или "фарб".

Огнешар(огненный шар), тоже само что и фаербол только на русском, при всем желании можно сделать одним словом, если не нравиться слово шар замени на мяч или что-то другое. Но все таки Сказка на русском языке...
Нехороший
#11
[ОРДА] Офицер
могущество: 13041
длань судьбы
орк Гро-Мунх
85 уровня
Огнебум, пламебах, костер-дыдыщ!
selok
#12
[-☮-] Магистр
могущество: 1609
длань судьбы
оркесса
Глазастая Волосина
112 уровня
Tiendil
Надо объявить конкурс на лучшие названия для заклинаний :-)
Вот ещё вариант: пламень.
Так давайте сделаем. Плюс хотелось бы вернуться к теме конструктора/генератора фраз, который будет рандомно заменять слова синонимами (например, огненный вихрь/шквал/шар/стрела), а название способности будет общим, например, магия огня. Что-то подобное есть в планах?
Маджик
#13
[█A█] Офицер
могущество: 3936

дварф Маджи
102 уровня
А прикиньте: на человечьем диалекте "фаербол", на эльфийском "огнемяч", на оркском литературном "сферогонь", в обиходе - "пламебах" или "дыдыщ...")))
Рашап
#14
[█A█] Командор
могущество: 25353
длань судьбы
мужчина Шимшон
131 уровня
Нехороший
Так и я обсуждаю ))))
Это достаточно сложный вопрос. Если используешь архетип -- то всем все понятно, но он может быть как то неуместен. Если вводишь новое понятие/название -- его надо объяснять. Если у тебя объем повести/романа -- можно вписать объяснение органично, а в короткой форме -- получиться хрень, все это объяснение будет торчать как приклеенное.
Чёрный Трактат, Письма Бао-Нула или Следы на Саване. -- смысл же не очевиден.

Tiendil
Надо объявить конкурс на лучшие названия для заклинаний :-)
Ой, надо )))
А то, все у нас такое усреднено-безликое. Явно не хватает специфических слов из мира Пандоры.
qit1
#15
[WEST] Боец
могущество: 256

женщина Китти
71 уровня
Какая идея! Какие архаизмы!
Про Раду сильно...