Сказка навсегда остановлена.

Мы безмерно благодарны каждому из вас за время, которое вы подарили нашей игре, истории, которые вы создали, поддержку, которую оказывали друг другу и нам.

Надеемся, Сказка останется светлым и добрым воспоминанием в вашей жизни, и вы будете вспоминать наши приключения с улыбкой.

Это были замечательные тринадцать лет. Спасибо вам за них.

С любовью, команда Сказки.

Смотритель
#1
системный пользователь
обсуждение произведения
Shadower
#2
без гильдии
могущество: 500

эльфийка Сэн-Ва
34 уровня
Выдвинувшись через предместья где-то днем, посылка была доставлена где-то к вечеру.
- где-то лучше заменить "где-то"))
На заставшей лице был виден ужас
- улыбнуло, но все равно исправьте)
А так плюсую и жду продолжения)
OldWorldBard
#3
[ORH] Офицер
могущество: 513
длань судьбы
гоблин Хельг
132 уровня
предварительно протянув руку рукопожатия
предварительно протянув руку для рукопожатия
штаны, не смогли
лишняя запятая
Выдвинувшись через предместья где-то днем, посылка была доставлена где-то к вечеру.
Классическая ошибка при употреблении деепричастного оборота - несогласование сказуемого и обстоятельства. Предложение должно выглядеть как-то так:
Выдвинувшись через предместья где-то днем, героиня доставила посылку где-то к вечеру.
не слишком приятный сюрприз ввиду
не слишком приятный сюрприз в виде
страшная жадная сила, из-за которой
вставить запятую
Но так ли все плохо закончилась "доставка"
Или "так ли всё плохо для нашей героини", или "так ли плохо закончилась доставка".
самое начало, великого
лишняя запятая
"Мы заключим сделку, Изабелла..."
обращение, нужна запятая

Интересный рассказ. Название выбрано не просто так, не так ли? Касательно ошибок: наверняка ещё что-то упустил, но я просто проходил мимо. :)



Сообщение изменено