Лингвистика

Вам необходимо войти или создать героя, чтобы иметь возможность добавлять шаблоны фраз..

Названия ситуаций имеют префикс, дающий дополнительную информацию:

  • Действие: фразы, относящиеся к какому-либо занятию героя (например, к путешествию, сражению, отдыху);
  • Задание: фразы, относящиеся к конкретному типу заданий;
  • PvP: фразы, относящиеся к сражениям между игроками;
  • Способности: фразы, относящиеся к использованию разного рода способностей.

Названия фраз имеют префикс, дающий дополнительную информацию о фразе, префикс может быть одним из следующих:

  • Актёр: очень краткое и общее название действующего объекта в задании (Мастера, города или чего-то ещё);
  • Активность: текст в информации о задании, описывающий суть текущих действий героя в рамках задания (отображается в блоке задания под картинкой, поэтому фраза должна быть краткой и общей);
  • Вариант выбора: текст, который появляется в информации о задании в качестве варианта выбора;
  • Выбор: текст, который появляется в информации о задании после выбора;
  • Дневник: фраза предназначена для дневника героя;
  • Журнал: фраза предназначена для журнала героя;
  • Название: очень краткое и общее название задания;
  • Описание: фраза будет отображаться над прогресс баром в блоке текущего действия, поэтому она должна быть краткой и общей.

Расположение фраз разных типов можно посмотреть на скриншоте:

иллюстрация к типам фраз

требования к оформлению фраз:

  • Фраза должна иметь минимальную зависимость от контекста (т.е. от того, что произошло или что делал герой ранее), так как в большинстве случаев это могут быть очень разные вещи и текст, написанный для одного случая, будет смотреться не к месту во втором.
  • Фраза должна учитывать то, что артефактов, монстров (и чего угодно другого) может быть несколько (например, допустимо сражение со стаей ёжиков, а добычей может выступать горсть драгоценных камней).
  • Мы используем букву Ё, в новых словах и фразах использовать её необходимо, старые необходимо исправлять с учётом использования этой буквы.
  • На текущий момент, при сравнении с проверочными фразами, буквы Е и Ё считаются равными, чтобы облегчить исправление слов на использование буквы ё.
  • Все числовые значения, которые появляются во фразах, — это целые числа и появляются в тексте как числа.
  • Актёр: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Активность: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Вариант выбора: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Выбор: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Дневник: от первого лица без кавычек;
  • Название: без точки в конце;
  • Описание: с маленькой буквы, без точки в конце.

ограничение: деревья
обновлено ошибки состояние последний редактор шаблон
чисто в игре Velton В лесу время, будто кисель, не течёт, а тянется. Здесь почти не слышно ветра, а густые кроны деревьев пропускают лишь малую часть солнечных лучей. Стоит прохлада и покой... Единственное, что напоминает о вечном движении жизни — пение разномастных птиц, доносящееся из бесчисленных кустов по сторонам тропинки. [hero|загл], заслушавшись, [закрывает|hero] глаза в блаженном умиротворении... Спустя секунду, открыв, [бормочет|hero] под нос: «Не расслабляться! Сначала задание, потом уже отдых». подробнее
чисто в игре Шерхан [​ϟ] Лёжа под кроной яблони, [пожёвывает|hero] травинку и [считает|hero] птиц в небе. подробнее
чисто в игре ursus_sinister Крича от боли и тщетно пытаясь сбить пламя, [actor] [освещает|actor] ночной лес получше иного факела! подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Hero] [надеялся|hero], что в этот раз всё обойдётся, но бандиты, вылезшие из леса, обратили надежды в прах. «Засада на караван под моей охраной? Один раз — невезение, но несколько раз — уже глупость...» К оружию! подробнее
чисто в игре Skald [Isa] [Сооружает|hero] навес из веток, чтобы спрятаться от солнца. подробнее
чисто в игре tigrenok2 [Attacker] [начертил|attacker] в воздухе руну огня. Яркая вспышка! Загорелся ближайший куст... подробнее
чисто в игре Wendo [делает|hero] припарку из эльфийских трав подробнее
чисто в игре Слоуэсса Теплый ветерок принес с собой аромат цветов. Где-то вдалеке заквакали лягушки — видимо, там, среди деревьев, есть небольшое озеро. Жаркий месяц вступал в свои права... подробнее
чисто в игре Silent Wrangler [​ϟ] Траппер молчал уже две минуты, настороженно вглядываясь куда-то. Прежде чем [hero] [успел|hero] сделать следующий шаг, тот резко [его|hero] остановил. — Видишь? — показал траппер малозаметную растяжку. — Мы недавно зашли в чьи-то угодья, так что [будь|hero] аккуратнее… подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Hero] [любуется|hero] множеством розовых и фиолетовых цветков, свисающих со стебля дерева. Это цветут орхидеи. Их корни не нуждаются в земле, они прикрепляются к деревьям или камням и добывают влагу из воздуха. «Как же многообразна жизнь...» подробнее
чисто в игре Слоуэсса Слева от тракта послышалось шуршание — из кустов выпрыгнул заяц и поскакал в лес по каким-то своим делам. подробнее
чисто в игре нет [attacker|им,загл] [разбежался|attacker|прш] и [впечатал|attacker|прш] [defender|вн] в дерево. подробнее
чисто в игре _Мургрозиль_ В дымке тумана около [place|рд] виднелось деревце с висельниками. [hero|загл], невольно потрогав шею, [продолжил|hero] путь. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] «Ну и туман! Хоть глаз выколи, почти ничего не видно. Лишь стволы деревьев да белая пелена... Поскорее бы он рассеялся!» подробнее
чисто в игре Шерхан [​ϟ] Путешествуя неподалёку от [place|рд], [Hero] [наткнулся|hero] на хижины городских углежогов прямо возле вырубок. Ночную тишину прерывали только выкрики стражников, бдительно следящих за тем, чтобы ни монстр, ни лиходей, ни шальной путник не нарушали покоя. Несмотря на то что умом [Hero] [понимал|hero] важность занятия углежогов, путь свой [продолжил|hero] в мрачном состоянии духа. подробнее
чисто в игре Шерхан [​ϟ] С осторожностью пробираясь через густые заросли в глухой чащобе, [Hero] внезапно [столкнулся|hero] с диким оленем. Тот моментально бросился наутёк, явно наученный горьким опытом прошлых встреч с пандорцами. подробнее
чисто в игре Шерхан [​ϟ] К звуку скрипящего снега внезапно прибавились глухие удары где-то в стороне и приглушённый звериный рёв. Заинтересовавшись, [Hero] [подошёл|hero] ближе и [замер|hero] на границе поляны. Там сшибались рогами олени, временами ревя во весь голос. От благородных животных исходил пар, за их боем можно было наблюдать и наблюдать... Но [Hero|дт] [требовалось|hero|ср|прш] идти дальше, что [он|hero] и [сделал|hero]. подробнее
чисто в игре Шерхан [​ϟ] До слуха [Hero|рд] донеслись хруст веток и далёкое пофыркивание. Посмотрев в сторону шума, [он|hero] [увидел|hero] олениху с оленятами. Долгое мгновение они смотрели друг на друга, после чего та убежала прочь вместе с детёнышами. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Hero] [замечает|hero], что в саду около лаборатории одного из городских алхимиков пышно цветёт розовым олеандр. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Hero], злобно бормоча что-то вроде «проклятые стрекочущие твари», заклинанием сшибает нескольких цикад с веток, заставляя всех остальных на время умолкнуть. Может, кому-то пение цикад кажется чем-то красивым, ласкающим слух, но когда это «пение», то есть скрипучий стрёкот доносится со всех сторон несколько часов подряд и иногда начинается прямо над ухом, поневоле выйдешь из себя. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Hero] [заметил|hero] искусно сплетённую между двумя ветками паутину. Она выглядела бы изящно, если б не несколько запутавшихся мотыльков, мух и всяческих прошлых жертв паука. Самого восьмилапого хищника видно не было. подробнее
чисто в игре Добр [^_^] Осторожно пере[двигается|hero] от дерева к дереву, прячась за стволами. подробнее
чисто в игре Velton «Тьфу ты, тьфу... ух, по[рублю|hero], зараза эдакая!» — [ругается|hero] [hero|загл], отплёвываясь и уворачиваясь от вездесущей листвы, что, будто заговорённая, так и норовит залезть прямо в рот или хотя бы царапнуть лицо. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] То и дело слышится стрёкот певчих цикад, прячущихся среди листвы. подробнее
чисто в игре Владос Эфир [ARS] Дуга молнии угодила не [в|defender] [defender|вн], а в ветвь стоящего рядом дерева. подробнее