Лингвистика

Вам необходимо войти или создать героя, чтобы иметь возможность добавлять шаблоны фраз..

Названия ситуаций имеют префикс, дающий дополнительную информацию:

  • Действие: фразы, относящиеся к какому-либо занятию героя (например, к путешествию, сражению, отдыху);
  • Задание: фразы, относящиеся к конкретному типу заданий;
  • PvP: фразы, относящиеся к сражениям между игроками;
  • Способности: фразы, относящиеся к использованию разного рода способностей.

Названия фраз имеют префикс, дающий дополнительную информацию о фразе, префикс может быть одним из следующих:

  • Актёр: очень краткое и общее название действующего объекта в задании (Мастера, города или чего-то ещё);
  • Активность: текст в информации о задании, описывающий суть текущих действий героя в рамках задания (отображается в блоке задания под картинкой, поэтому фраза должна быть краткой и общей);
  • Вариант выбора: текст, который появляется в информации о задании в качестве варианта выбора;
  • Выбор: текст, который появляется в информации о задании после выбора;
  • Дневник: фраза предназначена для дневника героя;
  • Журнал: фраза предназначена для журнала героя;
  • Название: очень краткое и общее название задания;
  • Описание: фраза будет отображаться над прогресс баром в блоке текущего действия, поэтому она должна быть краткой и общей.

Расположение фраз разных типов можно посмотреть на скриншоте:

иллюстрация к типам фраз

требования к оформлению фраз:

  • Фраза должна иметь минимальную зависимость от контекста (т.е. от того, что произошло или что делал герой ранее), так как в большинстве случаев это могут быть очень разные вещи и текст, написанный для одного случая, будет смотреться не к месту во втором.
  • Фраза должна учитывать то, что артефактов, монстров (и чего угодно другого) может быть несколько (например, допустимо сражение со стаей ёжиков, а добычей может выступать горсть драгоценных камней).
  • Мы используем букву Ё, в новых словах и фразах использовать её необходимо, старые необходимо исправлять с учётом использования этой буквы.
  • На текущий момент, при сравнении с проверочными фразами, буквы Е и Ё считаются равными, чтобы облегчить исправление слов на использование буквы ё.
  • Все числовые значения, которые появляются во фразах, — это целые числа и появляются в тексте как числа.
  • Актёр: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Активность: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Вариант выбора: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Выбор: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Дневник: от первого лица без кавычек;
  • Название: без точки в конце;
  • Описание: с маленькой буквы, без точки в конце.

ограничение: меч
обновлено ошибки состояние последний редактор шаблон
чисто в игре Ерла Закончив бой с бандитами, [companion_owner] [спрятал|companion_owner] в ножны своё оружие. Паладин, на секунду задумавшись, уверено произнёс: «Novos parans amicos, et obliviscere veterum». подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Да уж, старый мой меч поизносился — столько зазубрин, которые кузнец уже, скорее всего, не выправит. Проще [новым|item|тв] [item|тв] вооружиться. Так и [сделаю|hero]. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Удар навершием рукояти меча, нанесённый [companion|тв] [attacker|дт], не причиняет [ему|attacker|дт] серьёзного вреда, но заставляет отвлечься от [companion_owner|рд] на несколько мгновений. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Давненько [я|hero] не [держал|hero] в руке меча... [Unequipped] верно [служил|unequipped] [мне|hero|дт], но всё же [с|equipped] [equipped|тв] воину куда сподручнее будет, чем с посохом. Решено. подробнее
чисто в игре Nilsden [скрестил|hero] мечи [с|mob] [mob|тв] подробнее
чисто в игре Nilsden [скрестил|hero] мечи [с|mob] [mob|тв] подробнее
чисто в игре Dagger [скрестил|hero] оружие [с|mob] [mob|тв] подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] «Кто с мечом на меня пойдёт, тот от меча и погибнет», — [произносит|hero] [hero], глядя на [поверженного|mob|вн] [mob|вн]. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] «Кто с мечом на меня пойдёт, тот от меча и погибнет», — [произносит|hero] [hero], глядя на [поверженного|mob|вн] [mob|вн]. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [attacker|загл] резко [меняет|attacker] стойку и [наносит|attacker] [defender|дт] несколько колющих ударов. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [attacker|загл], оттолкнув [defender|вн] плечом, тут же [нанёс|attacker] рубящий удар мечом. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [attacker|загл] [выполняет|attacker] ложный замах мечом, обманывая [defender|вн], и тут же [наносит|attacker] удар с другой стороны. подробнее
чисто в игре Rainbow_Spike [-☀-] С трудом опираясь на [actor.weapon|вн], [actor] [поднимается|actor] на ноги. «Нет уж, [я|actor] с тобой ещё не [закончил|actor]!» подробнее
чисто в игре Нестурс [█A█] Пока [defender] [размахивается|defender] [своей|defender.weapon|тв] [defender.weapon|тв], [attacker] [делает|attacker] выпад [attacker.weapon|тв], нанося значительный урон. подробнее
чисто в игре Владос Эфир [ARS] Меч на меч! [Hero] и [mob] встретились на узкой дорожке! подробнее
чисто в игре Владос Эфир [ARS] Меч на меч! [Hero] и [mob] встретились на узкой дорожке! подробнее
чисто в игре AD_Темнослав [НБ] Удар! [attacker|загл] [достал|attacker] [defender|вн] самым концом меча. подробнее
чисто в игре Нехороший [ОРДА] Меч [attacker|рд] со свистом рассёк воздух и выбил искры, ударив в клинок, подставленный [defender|тв]. подробнее
чисто в игре Нехороший [ОРДА] Меч [attacker|рд] со свистом рассёк воздух и выбил искры, ударив в клинок, подставленный [defender|тв]. подробнее