Лингвистика

Вам необходимо войти или создать героя, чтобы иметь возможность добавлять шаблоны фраз..

Названия ситуаций имеют префикс, дающий дополнительную информацию:

  • Действие: фразы, относящиеся к какому-либо занятию героя (например, к путешествию, сражению, отдыху);
  • Задание: фразы, относящиеся к конкретному типу заданий;
  • PvP: фразы, относящиеся к сражениям между игроками;
  • Способности: фразы, относящиеся к использованию разного рода способностей.

Названия фраз имеют префикс, дающий дополнительную информацию о фразе, префикс может быть одним из следующих:

  • Актёр: очень краткое и общее название действующего объекта в задании (Мастера, города или чего-то ещё);
  • Активность: текст в информации о задании, описывающий суть текущих действий героя в рамках задания (отображается в блоке задания под картинкой, поэтому фраза должна быть краткой и общей);
  • Вариант выбора: текст, который появляется в информации о задании в качестве варианта выбора;
  • Выбор: текст, который появляется в информации о задании после выбора;
  • Дневник: фраза предназначена для дневника героя;
  • Журнал: фраза предназначена для журнала героя;
  • Название: очень краткое и общее название задания;
  • Описание: фраза будет отображаться над прогресс баром в блоке текущего действия, поэтому она должна быть краткой и общей.

Расположение фраз разных типов можно посмотреть на скриншоте:

иллюстрация к типам фраз

требования к оформлению фраз:

  • Фраза должна иметь минимальную зависимость от контекста (т.е. от того, что произошло или что делал герой ранее), так как в большинстве случаев это могут быть очень разные вещи и текст, написанный для одного случая, будет смотреться не к месту во втором.
  • Фраза должна учитывать то, что артефактов, монстров (и чего угодно другого) может быть несколько (например, допустимо сражение со стаей ёжиков, а добычей может выступать горсть драгоценных камней).
  • Мы используем букву Ё, в новых словах и фразах использовать её необходимо, старые необходимо исправлять с учётом использования этой буквы.
  • На текущий момент, при сравнении с проверочными фразами, буквы Е и Ё считаются равными, чтобы облегчить исправление слов на использование буквы ё.
  • Все числовые значения, которые появляются во фразах, — это целые числа и появляются в тексте как числа.
  • Актёр: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Активность: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Вариант выбора: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Выбор: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Дневник: от первого лица без кавычек;
  • Название: без точки в конце;
  • Описание: с маленькой буквы, без точки в конце.

ограничение: нормальный
обновлено ошибки состояние последний редактор шаблон
чисто в игре Woodsie [actor|загл] вовремя [применил|actor] познания в магии, сплетя заклинание мгновенного исцеления. подробнее
чисто в игре Зубастик [actor|им|загл] [потерял|прш|actor] контроль над ситуацией. подробнее
чисто на рассмотрении Зубастик [actor|им|загл] [пробормотал|actor] что-то невразумительное и за [его|actor] спиной полыхнуло. Открылся портал, из которого тут же высунулась рука. Похлопав [actor|вн] по плечу, рука нервно дёрнулась обратно и портал исчез. Исчезла и часть мучавших [actor|вн] ран. подробнее
чисто в игре Kuroi_Kaze [Attacker] [бросает|attacker] что-то себе под ноги и [исчезает|attacker] в облаке дыма. [Defender] усиленно [машет|defender], пытаясь его развеять. подробнее
чисто в игре Argo [TN] [Attacker] бросает [в|defender] [defender|вн] заклинание и моментально получает часть [его|defender|вн] жизненной энергии. подробнее
чисто в игре Шерхан [​ϟ] [Attacker] [окутался|attacker] искрами и [послал|attacker] в сторону [defender|рд] сноп ярких молний. От [грозовой|attacker|рд|мн] [разряд|attacker|рд|мн] зазвенело в ушах. К тому же [заклинание|attacker] [подожгло|attacker|ср] [defender|вн], [которому|defender|дт] и без того сильно досталось. подробнее
чисто в игре Kuroi_Kaze [Attacker] [провёл|attacker] блестящую серию ударов и [завершил|attacker] её мощным подзатыльником. Самооценке [defender|рд] нанесён серьёзный урон. подробнее
чисто в игре Uriel [WEST] «[Companion_owner], [береги|companion_owner]сь!» — [закричал|companion] [companion], закрывая [его|companion_owner] собой от удара [attacker.weapon|рд] [attacker|рд]. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Companion] [изволил|companion] отужинать в трактире на [coins] [монет|coins|рд]. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Companion] [изволил|companion] позавтракать на постоялом дворе на [coins] [монет|coins|рд]. подробнее
чисто в игре Шерхан [​ϟ] [Defender] вовремя [заметил|defender] приготовления [attacker] и [увернулся|defender] от [его|attacker|рд] [телекинетического|attacker|рд|мр] [удара|attacker|рд]. подробнее
чисто в игре Владос Эфир [ARS] [Defender] [пытается|defender] отразить летящий от [attacker|рд] луч холода оружием. Но металл [defender.weapon|рд] покрывается морозными узорами, вскоре распространившимися и на тело. подробнее
чисто в игре Kuroi_Kaze [Defender] [разбежался|defender], чтобы атаковать, но [попал|defender] в заранее подготовленную [attacker|тв] ловушку. подробнее
чисто в игре Kuroi_Kaze [Defender] растерянно [смотрит|defender] на пять клонов [attacker|рд]. Все кривляются и строят [ему|defender|дт] рожи. подробнее
чисто в игре Нехороший [ОРДА] [Hero|вн] ожидала западня — в темноте [притаился|mob] [mob]. Но герой заметил [его|mob|вн] издалека. Нырнув в кусты, [hero] тихо обо[шёл|hero] [mob|вн] со спины... Бой был выигран до его начала. [Mob] не [успел|mob] даже понять, что произошло. подробнее
чисто в игре Ерла [Hero] [задумался|hero], склонившись над поверженным врагом. Смерть, мельком взглянув [hero|дт] в глаза, сказала: «Некоторые не понимают ценность жизни. Но когда ты стоишь между жизнью и смертью, то понимаешь, насколько тебе важна твоя жизнь...». подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Hero] [молит|hero] Богов и Хранителя об исцелении так истово, что раны [companion|рд] начинают медленно исцеляться. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Hero] [наложил|hero] на ногу [companion|рд] тугую повязку. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Hero] при помощи магии [заживил|hero] кровоточащую рану [companion|рд]. подробнее
чисто в игре Нехороший [ОРДА] [Hero] [увидел|hero] блик. На солнце сверкнуло чьё-то оружие. Или доспехи?.. Через минуту [hero] [был|hero] уже за спиной противника, устроившего [ему|hero|дт] засаду... [Mob] не [услышал|mob] шагов и вряд ли вообще [успел|mob] понять, что [умирает|mob]. подробнее
чисто в игре имя игрока сброшено [mob] в маске шута [силится|mob] лишить [hero|вн] жизни подробнее
чисто в игре Шерхан [​ϟ] [Mob] вполне [мог|mob] избежать схватки [с|hero] [Hero|тв], но [герой|hero] [ощутил|hero], что [путник|mob] совсем не [тот|mob], за кого себя [выдаёт|mob], благодаря навыкам телепатии и «осязания» энергопотоков... от которых явственно потянуло в этот момент мертвечиной. «И куда, нежить, собралась на ночь глядя?» — с ухмылкой [спросил|hero] [Hero], разворачиваясь к про[шедший|mob|мр|дт] [силуэт|mob|мр|дт] в [плащ|mob|мр|пр] с [накинутый|mob|мр|тв] [капюшон|mob|мр|тв]. «Мирно мы ведь не разойдёмся?» — грустно [произнёс|mob] [mob] и одним движением [избавился|mob] от [стесняющее|mob|ср|рд] [одеяние|mob|ср|рд]. подробнее
чисто в игре имя игрока сброшено [mob] в шутовском колпаке [пытается|mob] убить [hero|вн] подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] «А у [companion|рд] губа не дура — если уж и поесть, так в лучшем из трактиров [place|рд]». подробнее
чисто в игре Шерхан [​ϟ] Взмах руки — и магическая волна, не долетев до [defender|рд], рассеивается без следа. подробнее