Лингвистика
Группа: Действие: путешествие в окрестностях города
Описание действий, происходящих при путешествии героя в окрестностях города.
Тип: Журнал: Путешествие не по дороге или не в город
Герой путешествует, не по дороге или не в город.
Переменные
date | дата |
---|---|
time | время |
hero | герой |
place | город |
hero.weapon | оружие героя |
Названия ситуаций имеют префикс, дающий дополнительную информацию:
- Действие: фразы, относящиеся к какому-либо занятию героя (например, к путешествию, сражению, отдыху);
- Задание: фразы, относящиеся к конкретному типу заданий;
- PvP: фразы, относящиеся к сражениям между игроками;
- Способности: фразы, относящиеся к использованию разного рода способностей.
Названия фраз имеют префикс, дающий дополнительную информацию о фразе, префикс может быть одним из следующих:
- Актёр: очень краткое и общее название действующего объекта в задании (Мастера, города или чего-то ещё);
- Активность: текст в информации о задании, описывающий суть текущих действий героя в рамках задания (отображается в блоке задания под картинкой, поэтому фраза должна быть краткой и общей);
- Вариант выбора: текст, который появляется в информации о задании в качестве варианта выбора;
- Выбор: текст, который появляется в информации о задании после выбора;
- Дневник: фраза предназначена для дневника героя;
- Журнал: фраза предназначена для журнала героя;
- Название: очень краткое и общее название задания;
- Описание: фраза будет отображаться над прогресс баром в блоке текущего действия, поэтому она должна быть краткой и общей.
Расположение фраз разных типов можно посмотреть на скриншоте:
требования к оформлению фраз:
- Фраза должна иметь минимальную зависимость от контекста (т.е. от того, что произошло или что делал герой ранее), так как в большинстве случаев это могут быть очень разные вещи и текст, написанный для одного случая, будет смотреться не к месту во втором.
- Фраза должна учитывать то, что артефактов, монстров (и чего угодно другого) может быть несколько (например, допустимо сражение со стаей ёжиков, а добычей может выступать горсть драгоценных камней).
- Мы используем букву Ё, в новых словах и фразах использовать её необходимо, старые необходимо исправлять с учётом использования этой буквы.
- На текущий момент, при сравнении с проверочными фразами, буквы Е и Ё считаются равными, чтобы облегчить исправление слов на использование буквы ё.
- Все числовые значения, которые появляются во фразах, — это целые числа и появляются в тексте как числа.
- Актёр: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Активность: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Вариант выбора: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Выбор: с маленькой буквы, без точки в конце;
- Дневник: от первого лица без кавычек;
- Название: без точки в конце;
- Описание: с маленькой буквы, без точки в конце.
обновлено | ошибки | состояние | последний редактор | шаблон | |
---|---|---|---|---|---|
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | Пинок [hero|рд] отправил бледную поганку в полёт на добрый десяток шагов. | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | «О, куст кровохлёбки. Надо бы нарвать листьев — травники говорят, что именно в сырой месяц все лечебные свойства этого растения наиболее сильны. В любом случае, они [мне|hero|дт] всегда пригодятся, да и места много не займут». | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | Ночью болото — страшное, жуткое и опасное место. Не видно ни зги, идти следует лишь прощупывая путь перед собой веткой, иначе можно угодить в трясину и сгинуть в ней. Пузыри болотного газа изредка шумно булькают, заставляя [hero|вн] насторожиться и приготовиться к защите. Каждая коряга, каждое трухлявое бревно может оказаться гнилушью, притаившейся в ожидании жертвы. Но [hero] [продолжает|hero] идти и [мечтает|hero] о том, чтобы это болото наконец-то кончилось, ну или, на худой конец, поскорее наступил рассвет. | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | [hero|загл] [продирается|hero] через многочисленные лианы и разнообразные кустарники. Жизнь вокруг кипит: порхают бабочки самых неожиданных расцветок, паук размером с ладонь неторопливо прополз вверх по стволу дерева. В кронах возится какая-то живность, поют и перекрикиваются птицы... «Не стоит расслабляться. Мало ли кто притаился в густых зарослях?» | подробнее | |
чисто | в игре | Добр [^_^] | «Вокруг такие большие кусты. Ещё чуть, и можно будет спутать их с деревьями». | подробнее | |
чисто | в игре | Добр [^_^] | «Пустыня... Люблю её, вот только воды раздобыть непросто». | подробнее | |
чисто | в игре | Stargazer | «Однозначно, где-то тут можно сократить путь. Вот только где?» — [подумал|hero] [hero]. | подробнее | |
чисто | в игре | Добр [^_^] | «Какой приятный, тёплый, лёгкий ветер». | подробнее | |
чисто | в игре | Добр [^_^] | «Птицы летают так низко... К дождю». | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | [hero|загл] [вынужден|hero] продираться сквозь заросли репея, крапивы и разнообразных кустарников. В кронах деревьев резвятся какие-то птицы. Шорохи, доносящиеся с разных сторон, заставляют быть настороже, несмотря на светлое время суток. | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | Пустыня... Зной, раскалённый песок, то и дело пытающийся засыпаться в обувь, горячий ветер, обжигающий лицо... [hero|загл] уже несколько раз [пожалел|hero], что [выбрал|hero] этот путь, но разворачиваться уже поздно — остаётся лишь собрать волю в кулак и продолжать идти. | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | [hero|загл] медленно про[двигается|hero] по малозаметной тропе, аккуратно проверяя путь перед собой длинной веткой. Вокруг раскинулось болото с многочисленными зелёными островками мха-сфагнума, между которыми скрывается трясина, готовая поглотить навеки всякого, кто сойдёт с тропы. Тишину нарушают лишь хлюпанье шагов да жужжание множества насекомых. | подробнее | |
чисто | в игре | нет | «Ну и грязища — который раз за день [вступил|hero|прш] в лужу». | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | Первые лучи солнца с трудом пробираются через густые еловые ветви, клонящиеся к земле, и падают на малозаметную тропинку, по которой [идёт|hero] [hero]. Вокруг слишком тихо... | подробнее | |
чисто | в игре | Ioann Sahin [ARS] | Первые лучи солнца с лёгкостью проходят через пышно раскинувшиеся зелёные ветви стройных сосен и ярко освещают петляющую тропинку, по которой [идёт|hero] [hero]. Воздух вокруг наполнен хвойным ароматом, и ничего не предвещает беды. | подробнее | |
чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | Далековато отойдя от города, [Hero] внезапно [услышал|hero] стук топоров, [почувствовал|hero] в воздухе запах дыма и вскоре [вышел|hero] на хижины углежогов. Неподалёку от них курились несколько холмиков. На дозорной башенке был приколочен герб [place|рд]. Скучающие стражники, заметив [Hero|вн], поинтересовались, спокойно ли в округе. | подробнее | |
чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | В воздухе запахло дымом, однако [Hero] недолго [думал|hero], в чём дело: оказалось, неподалёку обосновались углежоги, которые сейчас, в тёмное время суток, как и все порядочные пандорцы, отдыхали от дневных трудов. Дымились только холмики, где под слоем земли тлели подсушенные на солнце поленья. | подробнее | |
чисто | в игре | Шерхан [ϟ] | Идя лесными тропинками, [Hero] внезапно [услышал|hero] стук топоров, [почувствовал|hero] в воздухе запах дыма и вскоре [вышел|hero] на хижины углежогов [place|рд]. Среди работников и стражников не было ни одного эльфа, но даже если бы и был, это ничего не изменило: городу требовался уголь, а алхимикам — добываемый из золы поташ. | подробнее | |
чисто | в игре | Nilsden | Цепочка муравьёв, тянущаяся через лесную дорогу, едва не попала под ногу [hero|рд]. К счастью для насекомых, [он|hero] в последний момент их [заметил|hero] и осторожно [переступил|hero]. | подробнее | |
чисто | в игре | Nilsden | Глухо топая обувью, [прошёл|hero] по деревянному мосту, проложенному над лесным ручейком. | подробнее | |
чисто | в игре | Nilsden | [Hero] [заметил|hero], что звук [его|hero|рд] шагов то и дело разбавляют едва уловимые удары кирок, доносящиеся из недалёкой шахты: «Нет, [я|hero] бы не [смог|hero] целыми днями работать под землёй...» | подробнее | |
чисто | в игре | Argo [TN] | Горные вершины ослепляют отражёнными лучами солнца, но [hero], щурясь, упорно [движется|hero] вперёд. | подробнее | |
чисто | в игре | Argo [TN] | Жуткое место — лес ночью. Луна едва проглядывает сквозь ветви деревьев, где-то неподалёку громко ухает сова. [hero|загл] поудобнее [перехватывает|hero] оружие, готовясь встретить любые неприятности. | подробнее | |
чисто | в игре | Нестурс [█A█] | В темноте, рядом с дорогой, горел костёр. Подойдя поближе [hero] [обнаружил|hero] троих жителей [place|рд], сжигавших чучело демона. «Это они молодцы, это правильно», — [подумал|hero] [hero], тихо, чтобы не напугать горожан, проходя мимо. | подробнее | |
чисто | в игре | ursus_sinister | В предместьях [place|рд] царил какой-то ажиотаж, собралась толпа. Один из горожан пояснил, что приезжали знаменитые артисты с другого конца Пандоры, и давали единственный концерт. В связи с этим поставили большую сцену, украсили её цветными лентами, а рядом организовали целую ярмарку... Всё только что закончилось, рабочие начинали разбирать сцену, торговцы сворачивали шатры. [Я|hero] [пропустил|hero] всё веселье. | подробнее |