Лингвистика

Вам необходимо войти или создать героя, чтобы иметь возможность добавлять шаблоны фраз..

Названия ситуаций имеют префикс, дающий дополнительную информацию:

  • Действие: фразы, относящиеся к какому-либо занятию героя (например, к путешествию, сражению, отдыху);
  • Задание: фразы, относящиеся к конкретному типу заданий;
  • PvP: фразы, относящиеся к сражениям между игроками;
  • Способности: фразы, относящиеся к использованию разного рода способностей.

Названия фраз имеют префикс, дающий дополнительную информацию о фразе, префикс может быть одним из следующих:

  • Актёр: очень краткое и общее название действующего объекта в задании (Мастера, города или чего-то ещё);
  • Активность: текст в информации о задании, описывающий суть текущих действий героя в рамках задания (отображается в блоке задания под картинкой, поэтому фраза должна быть краткой и общей);
  • Вариант выбора: текст, который появляется в информации о задании в качестве варианта выбора;
  • Выбор: текст, который появляется в информации о задании после выбора;
  • Дневник: фраза предназначена для дневника героя;
  • Журнал: фраза предназначена для журнала героя;
  • Название: очень краткое и общее название задания;
  • Описание: фраза будет отображаться над прогресс баром в блоке текущего действия, поэтому она должна быть краткой и общей.

Расположение фраз разных типов можно посмотреть на скриншоте:

иллюстрация к типам фраз

требования к оформлению фраз:

  • Фраза должна иметь минимальную зависимость от контекста (т.е. от того, что произошло или что делал герой ранее), так как в большинстве случаев это могут быть очень разные вещи и текст, написанный для одного случая, будет смотреться не к месту во втором.
  • Фраза должна учитывать то, что артефактов, монстров (и чего угодно другого) может быть несколько (например, допустимо сражение со стаей ёжиков, а добычей может выступать горсть драгоценных камней).
  • Мы используем букву Ё, в новых словах и фразах использовать её необходимо, старые необходимо исправлять с учётом использования этой буквы.
  • На текущий момент, при сравнении с проверочными фразами, буквы Е и Ё считаются равными, чтобы облегчить исправление слов на использование буквы ё.
  • Все числовые значения, которые появляются во фразах, — это целые числа и появляются в тексте как числа.
  • Актёр: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Активность: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Вариант выбора: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Выбор: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Дневник: от первого лица без кавычек;
  • Название: без точки в конце;
  • Описание: с маленькой буквы, без точки в конце.

ограничение: воин
обновлено ошибки состояние последний редактор шаблон
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Attacker], разгорячённый сражением, со всей силы [ударил|attacker] [defender|вн] головой, да так, что [вышиб|attacker] весь воздух из [его|defender|рд] лёгких и [оглушил|attacker]. А самому хоть бы хны — хорошо быть твердолобым дварфом. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] «Борода Творца, как всё... дурно! Ни палача убить, ни набить морды стражникам, чтоб полегчало... Надо бы раздобыть топор, такой, чтобы у-ух, доспех покрепче и деньгами обзавестись. Неважно, каким путём. А затем уж можно будет и отомстить за себя, если, конечно, эти ыркины дети всё ещё живы будут...» подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] «Топор всегда в хозяйстве пригодится. Любой, [artifact] — не исключение. А не [бесполезный|dropped_artifact] ли [dropped_artifact] — вопрос очень даже очевидный... Для [меня|hero|рд] — [бесполезный|dropped_artifact]!» — [подумал|hero] [hero] и избавился от [dropped_artifact|рд], освобождая место в рюкзаке под новую находку. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Не было бы счастья, что называется! Очень неудачно [поссорился|hero|прш] с повстречавшимся путешественником, но удалось кое-как выяснить отношения цивилизованно. На кулаках. Тумаков мы друг другу отвесили знатно... Тот признал, что был не прав, дал [мне|hero|дт] [coins] [монет|coins|вн] «за мастерство кулачного боя» и, потирая все ушибленные места, отправился восвояси. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Сегодня [увидел|hero], как здоровенный орк бил ногами орка поменьше, совсем ещё юного. Конечно, [я|hero] [вмешался|hero]: [накостылял|hero] сначала здоровяку, а потом и полезшему на [меня|hero|вн] юнцу — оказывается, братья... Поделом. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] «Воинское мастерство... — обратился лейтенант в отставке к [hero|дт], — обретается в тренировках. Вот я, например, в отличие от моих сослуживцев, не ленился, всегда проводил времени на плацу больше, чем положено, изучал и отрабатывал новые приёмы, а не только те, что показывал инструктор. Потому и жив сейчас... Тренировкам следует...» На что получил ответ: «Не учи героев геройствовать, лейтенант, и дай отдохнуть». подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Давненько [я|hero] не [держал|hero] в руке меча... [Unequipped] верно [служил|unequipped] [мне|hero|дт], но всё же [с|equipped] [equipped|тв] воину куда сподручнее будет, чем с посохом. Решено. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Могучий дух [actor|рд] не желает смиряться с ранами, полученными телом, и те, вопреки всему, затягиваются прямо во время боя. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] «Ну разумеется, василиска можно убить одним лишь зеркалом! Хе-хе, было бы оно потяжелее...» подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Увидев стремительно [приближающегося|mob|вн|ед] [mob|вн|ед], [hero|ед] с размаху бросает [свой|hero.weapon|вн] [hero.weapon|вн] в атакующего. Опрометчиво, но эффективно. Убийственно эффективно. подробнее