Лингвистика

Вам необходимо войти или создать героя, чтобы иметь возможность добавлять шаблоны фраз..

Названия ситуаций имеют префикс, дающий дополнительную информацию:

  • Действие: фразы, относящиеся к какому-либо занятию героя (например, к путешествию, сражению, отдыху);
  • Задание: фразы, относящиеся к конкретному типу заданий;
  • PvP: фразы, относящиеся к сражениям между игроками;
  • Способности: фразы, относящиеся к использованию разного рода способностей.

Названия фраз имеют префикс, дающий дополнительную информацию о фразе, префикс может быть одним из следующих:

  • Актёр: очень краткое и общее название действующего объекта в задании (Мастера, города или чего-то ещё);
  • Активность: текст в информации о задании, описывающий суть текущих действий героя в рамках задания (отображается в блоке задания под картинкой, поэтому фраза должна быть краткой и общей);
  • Вариант выбора: текст, который появляется в информации о задании в качестве варианта выбора;
  • Выбор: текст, который появляется в информации о задании после выбора;
  • Дневник: фраза предназначена для дневника героя;
  • Журнал: фраза предназначена для журнала героя;
  • Название: очень краткое и общее название задания;
  • Описание: фраза будет отображаться над прогресс баром в блоке текущего действия, поэтому она должна быть краткой и общей.

Расположение фраз разных типов можно посмотреть на скриншоте:

иллюстрация к типам фраз

требования к оформлению фраз:

  • Фраза должна иметь минимальную зависимость от контекста (т.е. от того, что произошло или что делал герой ранее), так как в большинстве случаев это могут быть очень разные вещи и текст, написанный для одного случая, будет смотреться не к месту во втором.
  • Фраза должна учитывать то, что артефактов, монстров (и чего угодно другого) может быть несколько (например, допустимо сражение со стаей ёжиков, а добычей может выступать горсть драгоценных камней).
  • Мы используем букву Ё, в новых словах и фразах использовать её необходимо, старые необходимо исправлять с учётом использования этой буквы.
  • На текущий момент, при сравнении с проверочными фразами, буквы Е и Ё считаются равными, чтобы облегчить исправление слов на использование буквы ё.
  • Все числовые значения, которые появляются во фразах, — это целые числа и появляются в тексте как числа.
  • Актёр: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Активность: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Вариант выбора: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Выбор: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Дневник: от первого лица без кавычек;
  • Название: без точки в конце;
  • Описание: с маленькой буквы, без точки в конце.

ограничение: разумные двуногие
обновлено ошибки состояние последний редактор шаблон
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] «Порою дерево погибает, чтобы дать жизнь новому ростку», — глубоко задумавшись, [произносит|companion] [companion]. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Усталого вида эскулап, явно надеявшийся, что больше никому не понадобится его помощь, и ожидавший только своего сменщика, встретил [hero|вн] и [companion|вн] лишь многозначительным «Доколе?» Тем не менее, свою работу он выполнил добротно. Мастер своего дела. Других [clan] и не [держит|clan]. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Attacker], разгорячённый сражением, со всей силы [ударил|attacker] [defender|вн] головой, да так, что [вышиб|attacker] весь воздух из [его|defender|рд] лёгких и [оглушил|attacker]. А самому хоть бы хны — хорошо быть твердолобым дварфом. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Attacker], разгорячённый сражением, со всей силы [ударил|attacker] [defender|вн] головой, да так, что [вышиб|attacker] весь воздух из [его|defender|рд] лёгких и [оглушил|attacker]. А самому хоть бы хны — хорошо быть твердолобым дварфом. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] «А у [companion|рд] губа не дура — если уж и поесть, так в лучшем из трактиров [place|рд]». подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Companion] с пронзительным криком [спикировал|companion] на [attacker|вн], намереваясь со всей силы [его|attacker|вн] клюнуть. [Attacker] [отскочил|attacker] в сторону и так и не [нанёс|attacker] удар [companion_owner|дт], зато [увернулся|attacker] от удара клювом. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] По крайней мере, некоторые из ран [companion|рд] теперь [его|companion] точно не побеспокоят. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Hero], конечно, не великий целитель, но некоторые раны [companion|рд] залатать [смог|hero]. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Бинты, мази, целебные бальзамы... [Hero], подобно заправскому эскулапу, [обрабатывает|hero] и [перевязывает|hero] раны [companion|рд]. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Несмотря на все полученные раны, [mob] всё ещё [жив|mob]. [Он|mob] [испытывает|mob] мучительную, сводящую с ума боль, и [hero] великодушно [дарит|hero] [mob|дт] избавляющий удар. Мгновение, и жизнь оборвалась. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] «Когда [mob] [меня|hero|рд] услышал, было уже поздно», — [подметил|hero] [hero], тихо подкравшись и нанеся врагу смертельный удар. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] «Кажется, это было из запасов на чёрный день...» — [думает|hero] [hero], отдавая [companion|дт] бутылочку с целебным бальзамом. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Companion] [изволил|companion] позавтракать на постоялом дворе на [coins] [монет|coins|рд]. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Companion] [изволил|companion] отужинать в трактире на [coins] [монет|coins|рд]. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Жвалы [attacker|рд] клацнули совсем близко от [defender|рд] — промах! подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Hero] [молит|hero] Богов и Хранителя об исцелении так истово, что раны [companion|рд] начинают медленно исцеляться. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Hero] при помощи магии [заживил|hero] кровоточащую рану [companion|рд]. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Hero] [наложил|hero] на ногу [companion|рд] тугую повязку. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Companion] [подобрал|companion] камень, [бросил|companion] [в|attacker] [attacker|вн] и [попал|companion]. Особого вреда [attacker] не [получил|attacker], зато [промахнулся|attacker] по [companion_owner|дт]. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] У самого виска [defender|рд] блеснула сталь. [Тот|defender] резко [отшатнулся|defender] вправо, с трудом уйдя от удара [attacker|рд]. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Кинжал [companion|рд] почти достиг [attacker|вн], пока тот обменивался ударами и контрударами [с|companion_owner] [companion_owner|тв], но [attacker] в последний момент [смог|attacker] увернуться! Тем не менее, вынужденно отступив на несколько шагов, он дал [companion_owner|дт] пару мгновений для передышки. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Кинжал [companion|рд] почти достиг [attacker|вн], пока тот обменивался ударами и контрударами [с|companion_owner] [companion_owner|тв], но [attacker] в последний момент [смог|attacker] увернуться! Тем не менее, вынужденно отступив на несколько шагов, он дал [companion_owner|дт] пару мгновений для передышки. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Кинжал [companion|рд] почти достиг [attacker|вн], пока тот обменивался ударами и контрударами [с|companion_owner] [companion_owner|тв], но [attacker] в последний момент [смог|attacker] увернуться! Тем не менее, вынужденно отступив на несколько шагов, он дал [companion_owner|дт] пару мгновений для передышки. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] «Закат сегодня кроваво-алый. По старому геройскому поверью, он сулит смерть. Но не [мне|hero|дт]. К бою!» — с этими словами [hero] [начал|hero] битву [с|mob] [mob|тв]. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Яд распространяется по крови [actor|рд], с каждым мгновением всё приближая [его|actor|рд] к гибели... подробнее