Лингвистика

Вам необходимо войти или создать героя, чтобы иметь возможность добавлять шаблоны фраз..

Названия ситуаций имеют префикс, дающий дополнительную информацию:

  • Действие: фразы, относящиеся к какому-либо занятию героя (например, к путешествию, сражению, отдыху);
  • Задание: фразы, относящиеся к конкретному типу заданий;
  • PvP: фразы, относящиеся к сражениям между игроками;
  • Способности: фразы, относящиеся к использованию разного рода способностей.

Названия фраз имеют префикс, дающий дополнительную информацию о фразе, префикс может быть одним из следующих:

  • Актёр: очень краткое и общее название действующего объекта в задании (Мастера, города или чего-то ещё);
  • Активность: текст в информации о задании, описывающий суть текущих действий героя в рамках задания (отображается в блоке задания под картинкой, поэтому фраза должна быть краткой и общей);
  • Вариант выбора: текст, который появляется в информации о задании в качестве варианта выбора;
  • Выбор: текст, который появляется в информации о задании после выбора;
  • Дневник: фраза предназначена для дневника героя;
  • Журнал: фраза предназначена для журнала героя;
  • Название: очень краткое и общее название задания;
  • Описание: фраза будет отображаться над прогресс баром в блоке текущего действия, поэтому она должна быть краткой и общей.

Расположение фраз разных типов можно посмотреть на скриншоте:

иллюстрация к типам фраз

требования к оформлению фраз:

  • Фраза должна иметь минимальную зависимость от контекста (т.е. от того, что произошло или что делал герой ранее), так как в большинстве случаев это могут быть очень разные вещи и текст, написанный для одного случая, будет смотреться не к месту во втором.
  • Фраза должна учитывать то, что артефактов, монстров (и чего угодно другого) может быть несколько (например, допустимо сражение со стаей ёжиков, а добычей может выступать горсть драгоценных камней).
  • Мы используем букву Ё, в новых словах и фразах использовать её необходимо, старые необходимо исправлять с учётом использования этой буквы.
  • На текущий момент, при сравнении с проверочными фразами, буквы Е и Ё считаются равными, чтобы облегчить исправление слов на использование буквы ё.
  • Все числовые значения, которые появляются во фразах, — это целые числа и появляются в тексте как числа.
  • Актёр: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Активность: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Вариант выбора: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Выбор: с маленькой буквы, без точки в конце;
  • Дневник: от первого лица без кавычек;
  • Название: без точки в конце;
  • Описание: с маленькой буквы, без точки в конце.

ограничение: нет
обновлено ошибки состояние последний редактор шаблон
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Старый аптекарь, заплатив [hero|дт] за [artifact|вн], вдруг сказал: «Маленький мой совет. Если лекарство хорошо действует, запомните: никогда, никогда не узнавайте, из каких компонентов оно было изготовлено...» подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Коллекционер редкостей с радостью выкупил [artifact|вн] у [hero|рд] за [coins] [монет|coins|вн] и, что странно, даже не торговался. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Яд неумолимо разъедает мёртвую плоть [actor|рд]. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Яд распространяется по крови [actor|рд], с каждым мгновением всё приближая [его|actor|рд] к гибели... подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] С криком «сгинь, демон!» [attacker] [наносит|attacker] несколько ударов [defender|дт], от которых [он|defender] не успевает увернуться. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] «Ржавая жестянка!» — вы[крикнул|defender] [defender], увернувшись от атаки [attacker|рд]. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] «Ничтожество! Жалкий червь!» — [defender] на каждый промах [attacker|рд] [отвечает|defender] оскорблением, заставляя совершать всё новые ошибки. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Не стоит думать, будто пустыня — сплошной песок и голые камни, да местами оазисы, вокруг которых сгрудились пальмы. Под палящим солнцем и злыми ветрами к земле жмутся небольшие растения — верблюжьи колючки. Пусть сами они малы, но корни их уходят так глубоко, что достают до воды. Им не страшны ни песчаные бури, ни невыносимая жара. Так и будут верблюжьи колючки оставаться зелёными островками жизни среди бескрайней пустыни. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Несколько ящериц, чей покой был случайно потревожен [hero|тв], поспешили отбежать подальше и спрятаться среди камней. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Hero] [проходит|hero] мимо внушительного разлапистого кактуса с иголками длиною с локоть. «Да такой иглой и убить можно», — [думает|hero] [он|hero]. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Среди множества непримечательных деревьев, попадающихся навстречу [hero|дт], угрюмо высится старый дуб. Грозно выглядит этот тёмный разлапистый великан, сбросивший на холодное время листья, и смотрится ещё угрюмее, чем когда в одеянии из тёмно-зелёных листьев представал он перед случайными путниками. Изогнутые оголённые ветви навевают странную тоску... подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Несколько бурых стрекоз резво пролетели мимо [hero|рд], оставив за собой медленно падающие комариные крылья. Уж кто-то, а эти насекомые точно не дают привольно жить комарам. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] «Прими же смерть во второй раз и обрети покой», — с такими словами [hero] [уничтожил|hero] [mob|вн]. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] «Я не знаю всей твоей судьбы, но ни жалости, ни сострадания ты не заслуживаешь. Ты достоин лишь презрения, [mob]», — [произнёс|hero] [hero] перед тем, как нанести смертельный удар. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] «Для таких, как [ты|mob], [mob], подобная смерть — слишком мягкое наказание за совершённые преступления», — с презрением [обратился|hero] [hero] к противнику перед тем, как нанести смертельный удар. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] «Он был эльфийским мудрецом, и арфы плач ведут по нём...» подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] «Что [я|hero] [могу|hero] сказать про работы этого художника? Да только то, что художник он от слова "худо"! Бездарность! Жалкая мазня, а не произведение искусства! Впрочем, чего ещё ждать от человека...» подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] «Ну что вы, как кузнец он очень даже неплох. Для эльфа, разумеется. Пожалуй, в мастерстве уж точно не уступит младшему дварфу-подмастерью...» подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] «Реагент, реагент... А, [понял|hero], о каком речь. Подорожал в городе, говорите? Значит, и цены на пару-тройку зелий повысятся, бесспорно повысятся...» подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Ведёт|hero] разговор со знакомым сапожником, нахваливая или критикуя разную обувь, в которой немало было пройдено по тракту. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Всего лишь [coins] [монет|coins|им] за награбленное... Хм, тоже неплохо. На самом деле, всё это стоит гораздо больше, просто скупщик не заключал сделку, пока [я|hero] не «[согласился|hero] оплатить процедуру подтверждения законного происхождения данных товаров», то есть сбавить цену. Гнилушь его сожри! подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] [Receiver] [нанёс|receiver] несколько капель особого реагента на письмо, и бумага, спустя какое-то время, поменяла цвет в нескольких местах. «Всё верно», — [произнёс|receiver] [он|receiver], [поблагодарил|receiver] за то, что [я|hero] своевременно [доставил|hero] послание, и [передал|receiver] награду — кошель с деньгами. Ох уж эти алхимики... подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Пусть [я|hero] [пал|hero], но [я|hero] вновь [поднимусь|hero]! А ты, [mob|ед]? подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Огонь пожирает мёртвую плоть [actor|рд]. подробнее
чисто в игре Ioann Sahin [ARS] Купец и [hero] торговались так долго и упорно, что купец охрип и, к радости [торжествующего|hero|рд] [hero|рд], вынужден был согласиться с предложенной ценой и забрать [artifact|вн]. подробнее